查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我觉得非常愉快.用英语怎么说?
我觉得非常愉快.
I feel extremely bobbish.
相关词汇
feel
extremely
bobbish
feel
vt. 感觉,认为,触摸,试探;vt.& vi. 感觉,觉得,认为,以为,触摸;n. 感觉,触摸,感受,触觉;vi. 觉得,摸索;
extremely
adv. 极端地,非常,很,去,绝;
bobbish
adj. 兴高采烈的,快活的,活泼的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Hundreds of people jammed the boardwalk to watch.
数百人挤在木板人行道上观看。
What we're at here is a game of bluff.
我们此时陷入的是一场骗局。
to make a terrible blunder
犯大错
As she handed him the key, Bluebeard noticed the blood on it.
当她把钥匙递给他时, 蓝胡子看到上面的血渍.
The women were arrested in March near the boarder border with China.
这两个妇女是在三月份靠近中国的边境时被抓的.
to have a blowout
车胎爆裂
Don't blurt out this piece of news.
这消息别嚷嚷出去.
Conclusion: Recombination human BMP - 7 may promote bone interface formation in oral implants.
结论: BMP-7可以加速骨种植界面的愈合.
The fiddler's boastfulness also bothered Kunta.
拉琴人的夸夸其谈也使昆塔厌烦.
She sent her son to a boarding school in the East.
她送儿子上了东部的一所寄宿学校。
Strapping the skis on the roof, we boarded the hovercraft in Dover.
用带子把滑水板绑在船顶后,我们就在多佛登上了气垫船。
After a few drinks, he always becomes boastful about his experience.
几杯酒下肚, 他总要口出大言,吹嘘自己的经历.
His bluntness got him into trouble.
他的耿直给他带来了麻烦。
They reported that younger galaxies should be significantly bluer.
据他们报道,较年轻的星系颜色应该显著地偏兰.
热门汉译英
channel
sprinkled
Beatles
newsletter
seals
reminding
jibbed
bach
parades
gain
markets
neglects
Gib
erred
beavering
clanked
newness
Gifts
Marta
tenure
soon
drumsticks
electrostatic
wronging
reciprocating
Chang
businesses
cocker
replicate
热门汉译英
不能工作
向风的
松
智力测验
審判的
凝結的
协和音程
法令
宽厚
颈的
使通俗化
發癢的
初次登台的演员
预计
鼻涕蟲
似乎真實的
作梗
余暉
猜忌
無私的
水变质作用
飓风式战斗驱逐机
瘧后神經機能病
公共娱乐场所
未經考慮地
含糊不清地
拙劣地工作
突然拿出来
自由主义者
牵连味觉
重新集合
感到苦恼
使理想化
被强迫的
不停地啃
巨头颅
讲解员
暗杀者
將汽車油門踏到底
超密切
发红的
湿地的
交叉的
赏金
屈折的
猛烈的
反曲
顶面
浓烈的
最新汉译英
Overflowing
railed
refrained
been
newsletter
mm
worst
scholastic
reverberant
manuscripts
mecalix
mop
categorize
urged
issue
ballocks
distillate
joinery
Calvinist
gullying
electrocardiogram
oat
Chang
mags
nutritious
spot
frontage
ax
articulated
最新汉译英
圈饼
準雙曲面齒輪的
装糊涂
時髦的事物
五十年节
乱蓬蓬的头发
用腳踩踏
半边屁股
與失業有關的
非正式口語
发烧
青年期精神病
盟约者
光彩夺目的
大胆地
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
修道士生活
眥縫合術
缅想
合唱队
有滋味
轧花
奖金
追赶者
铁氢镇流电阻
好的判断力
亲自携带
一班
祸心
非接合子
木馏油酸钙
阵发性痉挛
核酸内切酶
僅試一次
決定性事情
迅速地登上
前炎
相聚
悲泣
后进
集总
攤雞蛋
脚背形的东西
国际化
击落
招貼
屈曲花属植物
杂交霉素