查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们永远都在怨别人。用英语怎么说?
他们永远都在怨别人。
They're forever bitching about everybody else.
相关词汇
re
forever
bitching
about
everybody
else
re
prep. 关于;n. [化]元素铼(rhenium)的符号,
forever
adv. 永远,不断地,无休止地,老是,经常;n. 永恒,极长的一段时间;
bitching
v. 埋怨( bitch的现在分词 ),发牢骚,挖苦,(背后)说坏话;
about
prep. 关于,大约,在…周围;adv. 大约,在附近,在四周,几乎;adj. 在附近的,四处走动的,在起作用的,在流行中的;
everybody
pron. 每人,人人,大伙儿,各位;
else
adv. 其他,否则,另外;adj. 别的,其他的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Briefly, no less than nine of our agents have passed information to us.
总而言之,至少有9名特工向我们传递了情报。
She had just moved into a new house and was pretty chuffed about that...
她刚搬进新家,对房子非常满意。
...a beautiful Japanese bonsai tree.
漂亮的日本盆栽树
He wore shoulderstrap rank slides with sergeant's chevrons.
他佩戴标示级别的肩章,上面有中士的V形标志。
He left his bunk and went up on deck again.
他离开自己的铺位再次走到甲板上。
The voice at the other end of the line was serious and commanding.
电话另一端传来庄重而威严的声音。
...the irretrievable breakdown of a marriage...
无法挽回的婚姻破裂
His complexion was colorless and he hadn't shaved.
他面无血色,胡子也没刮。
He chivvies the troops along with a few well-directed words.
他通过几句有针对性的话不断督促着队伍。
...George Washington, Commander of the Continental Army...
乔治·华盛顿——大陆军总司令
...as the Guildhall clock chimed three o'clock.
市政厅的大钟敲响3点的时候
...a calculated and coherent strategy for winning power.
蓄谋已久、环环相扣的夺权策略
...a call-in show on Los Angeles radio station KABC.
洛杉矶KABC广播电台播出的听众热线节目
Slimming snacks that offer miraculous weight loss are a con...
有神奇减肥效果的瘦身点心是一个骗局。
热门汉译英
channel
more
top
everywhere
live
they
meat
by
noises
happiest
father
architectures
exams
concerto
l
tuned
excerpt
i
foolish
scans
novel
blindfast
echoed
winnings
game
any
plan
nestled
new
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
学期
书记
单元
鬼魂
循规蹈矩的
色蛋白
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
高级官吏的家属
仓库
已知数
汇合
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
掩饰
一阵风
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
充其量
默认的
镍铁陨石
贵族的
专著
镍铬铁耐热合金
呋喃妥英
招
慈善机关等的
亲自的
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
支气管语音
大狐猴科
应得报酬
奥雷曼
最新汉译英
inactivity
freeze-frame
gaping
linkmen
place
announced
chops
rattled
pro
headmaster
wiping
aced
sciences
supported
hi
demonstrates
belong
broadcast
boyhood
indemnity
trains
definable
condition
hydrodealkylation
slated
Donington
hear
bona
fide
最新汉译英
深奥的
斜率
艺术作品的
轻易可得的
变得不修边幅
串
规格一致的
滋养
排除
适于探测的
狂
党参
腐
认
西席
强制子句
愚蠢的
夹具
丑陋的人
二苯甲烷类
以摇动弄好
络筒
不和谐的
君臣关系的
炮铜色
测辐射热仪的记录
注明
一种打击乐器
作为
复习功课
坚定不移的
高于
胸围
谋生之道
板
混合径赛
劈叉
红细胞生成素原
冠于人名
触处皆是
版画
零能见度
古代的臼炮
清晨
一件事
赐予
同质双链
习语
例如