查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们昨天观赏的芭蕾舞美得令人入迷.用英语怎么说?
我们昨天观赏的芭蕾舞美得令人入迷.
The ballet we saw yesterday is bewilderingly beautiful.
相关词汇
the
ballet
we
saw
yesterday
is
bewilderingly
beautiful
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
ballet
n. 芭蕾舞,芭蕾舞剧,芭蕾舞团,芭蕾舞音乐;
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
saw
n. 锯,谚语,格言;vt.& vi. 往复移动,锯成,用锯,拉锯;v. 看见( see的过去式),观看,领会,考虑;
yesterday
n. 昨天,往昔,<正式>过去;adv. 在昨天,在昨日,近来;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
bewilderingly
adv. 令人困惑地,使人迷乱地;
beautiful
adj. 美丽的,美好的,迷人的,出色的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
"Take That" are the best group in the whole world. So there.
“接招”乐队是世界上最好的组合,就是这样的。
" On the happy occasion of the announcement of your betrothal, " he finished, bending over her hand.
" 在宣布你们订婚的喜庆日. " 他补充说, 同时低下头来吻她的手.
It is a neighborhood beset by all the usual inner-city problems.
这是个为各种内城常见问题所困扰的社区。
He held himself ready to bestride the animal at a moment's notice , should flight become necessary.
象童本人做好准备,假使必要的话,他就立刻跳上大象逃走.
High efficient stepping feeding device and 45 degree bevelling cutter ensure ACF tacking accuracy.
高精度步进给料装置及45度斜角自动切刀,有效保证ACF贴附精度.
She is betrothed to John.
她同约翰订了婚.
We have bespoken two tickets for tomorrow.
我们已预订两张明天的票.
She was her friend and now calls her a betrayer.
她曾经是她的朋友,现在却叫她叛徒。
In those days she valued her affection too highly to bestow it casually.
那时苏小姐把自己的爱情看得太名贵了,不肯随便施与.
Desdemona . Beshrew me , if I would do such a wrong For the whole world.
苔丝狄蒙娜我要是为了整个的世界, 会干出这种丧心病狂的事来,一定不得好死.
Beneath its purple pall , the face painted on the canvas could grow bestial , sodden, and unclean.
在这块紫色的棺衣下, 画布上的脸变得毫无人性、污秽 、 不洁.
Ingredients: Purified water, Cucumber Extract, Hyaluronic Acid Myristic Acid, Cocoamidopropyl Betaine.
主要成份: 维他命E, 玻尿酸,甘草, 小黄瓜萃取, 胺基酸, 左旋C磷酸镁盐.
The design of underwater beveling machinelaying of seabed oil & gas pipelines installation and service.
设计了专门用于海底 油气 输送管道安装、维修的水下坡口机.
Some people are fond of betting.
有些人喜欢打赌.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖