查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她仍旧求他不要打搅她.用英语怎么说?
她仍旧求他不要打搅她.
She continued to beseech him not to disturb her.
相关词汇
she
continued
to
beseech
him
not
disturb
her
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
continued
adj. 继续的,延续的;v. 继续,连续( continue的过去式和过去分词 ),持续,逗留,停留;
例句
Another policeman has been injured as fighting
continued
this morning...
今早又有一名警员在冲突中受伤。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
beseech
vt. 恳求,乞求(某事物);
例句
Let him go, I
beseech
you!
求求你让他走吧!
him
pron. (he的宾格)他;
例句
They said goodbye to
him
as he got aboard the train at Union Station.
当他在联合火车站登上火车之际,他们向他道别。
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
例句
It became very clear that the incident was
not
just an aberration, it was
not
just a single incident.
事实已经很清楚,这件事不是偶发的,它并不是一起孤立的事件。
disturb
vt. 打扰,妨碍,使骚动,使不安,使烦恼,妨碍睡眠(休息等);
例句
I dream about him, dreams so vivid that they
disturb
me for days...
我几次梦见了他,梦境如此逼真,我好几天都心神不宁。
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
例句
There was a terrible sadness in
her
eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The wind seemed to lift her slight body.
风似乎要把她瘦弱的身体吹起来。
Humate - P provides a preventive therapy that can make needed surgery not only possible, but also safer.
作为预防措施,精制灭菌冻干人抗血友病因子不仅使必要的手术成为可能, 也使其更安全.
These are typical metaphysical questions: What is mind?
下面这些是典型的形而上学问题: 精神是什么?
Sales of electric heaters have increased.
电暖器的销售量增加了.
Potash micatization is one of the main hydrothermal alteration minerals genetically related to the lead - zinc - silver deposit.
钾质白云母是铅锌银矿床中的主要热液蚀变矿物,通常表现为白云母化、绢云母化、伊利石化.
He haunted textile mills, and learned all he could.
他常到纺织厂去, 尽可能多学点东西.
They'ave stolen my'eart awye!'
偷走了我的心!
She skates beautifully.
她滑冰动作优美。
The child nestled (his head) up against to his mother.
小孩(将头)紧紧地依偎着他的母亲。
The bill amounts to $500.
这张账单共计500美元。
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
widened
inefficient
blacked
much
Tuesday
today
here
Make
any
at
they
by
biology
gluttonous
i
now
robin
events
acquaintance
phrases
l
Ming
A
learned
want
热门汉译英
银币
跳绳
用漫画手法描绘
瓶颈
认识到
押韵
切成薄片
绘制地图
保持联系
受监视的
毁坏或亵渎
送
现代主义者
大学生
疲惫
转接板
来
西洋李子树
谈情说爱
用马栉梳
独裁政体
违背
连接词省略
打量
进去
知心
二糖
你自己
听写
下沉
阿德莱德
亚麻
极其著名的
传统式样的
唱歌的人
自命不凡者
中地形
带鱼
公式
慷慨地做某事
飘荡
叙述手法
在船上工作
被压制的
令生气
长时间
浇铸的
史料编纂者
反弹
最新汉译英
manifests
tempers
undertakes
fault
lei
watts
thrusts
gestured
emerged
inundate
slain
amazing
solemn
ABI
scratched
chow
modern
blackcock
discord
pushes
cool
dog
lice
chapter
shifted
astringed
effable
friend
legends
最新汉译英
特别指出
铲形部份
卷心菜丝
超低空飞行
使完整
偷
受监视的
有性别的
专题论文集
如聚苯乙烯
史诗般的作品
无瑕可谪
盾形奖牌
罪犯有组织的
专科全书
行列式
超凡的个人魅力
卫矛羰碱
保持联系
咬紧牙关
像小妖精的
一回
自学的艺术家
发作性的
给安鬃毛
史料编纂者
品质优良的
治安推事
非生产性的
享乐主义
前期
列于表上
违背
拥挤
强烈反对某事物的
箱状物
主动建议
宴请
像熊一样的
明白无误的
杜鹃花目
深赤褐色的
狂热的诗
慎重拟定
石墨
转接板
做滑稽动作
周期
顺利