查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
直到审判的最后,贝拉特里克斯仍保持着她的桀骜不驯,目中无人.用英语怎么说?
直到审判的最后,贝拉特里克斯仍保持着她的桀骜不驯,目中无人.
Bellatrix remained defiant to the end.
相关词汇
Bellatrix
remained
defiant
to
the
end
Bellatrix
参宿五;
remained
v. 留下( remain的过去式和过去分词 ),保持,留待,仍然是;
defiant
adj. 挑衅的,蔑视的,大胆的,目中无人的;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
end
n. <正>结果,端,终止,最后部分;vt.& vi. 结束,终止;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The teacher used to beguile her pupils with fairy tales.
这位教师常常给她的学生讲童话故事,借以吸引他们的兴趣.
They have begun dialogues to promote better understanding between both communities.
双方已经开始了对话,以增进两个社群间的彼此了解。
Cucumber makes me belch.
黃瓜吃得我打嗝.
Haughtily raise oneself slightly says: " Majesty talks, boy behoove is tongueless. "
他谦卑而骄傲地欠身说: “ 陛下说话, 小子理应缄默. ”
It is wrong to belittle or neglect popularization.
轻视和忽视普及工作的态度是错误的.
Born the Victorian era, she was raised in Richmond, Virginia inmanner befitting a lady of quality.
生于维多利亚时代, 在维吉利亚的里奇蒙长大, 颇有女士气质.
From this it was but a step to beggary.
这只差一步就沦为乞丐了.
More beguiling perhaps are metal deposits ( see article ) and energy reserves.
更有趣的是金属矿床和能源储备.
There are few established behavioral conventions for them, particularly with respect to terminating commands.
非模态对话框很少建立行为规范, 尤其是终止命令.
The walls have been done in beige.
墙漆成淡棕色.
Yousee, the last time forme, I - I - I was bein'unfaithful.
你看, 我上次, 我 - 我 - 我显得不忠的.
"I beg your pardon?" she giggled.
“您可以重复一遍吗?”她咯咯地笑着说。
Low - hanging black clouds befogged the city.
黑云压城.
Bella twisted her fingers together to prevent herself from shrieking.
贝拉为了不让自己发出尖叫声,把手指头拧在一起.
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步