查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
东京是个像蜂窝般人口麇集而热闹的都市.用英语怎么说?
东京是个像蜂窝般人口麇集而热闹的都市.
Tokyo is a human beehive of a city.
相关词汇
Tokyo
is
human
beehive
of
city
Tokyo
n. 东京(日本首都);
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
human
n. 人,人类;adj. 人的,有人性的,显示人类特有弱点的,人本性的;
beehive
n. 蜂窝,蜂巢,蜂箱,拥挤的地方;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
city
n. 城市,全市居民,(由国王或女王授予特权,通常有大教堂的)特许市,(由政府授予特权的)特权市;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The beaver is very good.
海狸皮是上好的.
His black eye was a beaut.
他的那只被打得发青的眼睛美极了.
The crowd went absolutely mad. It was bedlam.
人们彻底疯了。乱成了一团。
With two children bedridden the mother was ill at ease.
两个孩子病得躺在床上,母亲非常焦急.
On day 3 the patient required inhaled beclomethasone for laryngeal edema.
第三天,患者要求吸入倍氯米松治疗喉头水肿.
He was Maybelle Merriwether's especial beau , Rene Picard.
他是梅贝尔-梅里韦瑟的昵友, 名叫雷内-皮卡德.
She was all cold and bedraggled after falling into the river.
她跌落河中后把全身弄得又湿又脏又冷。
Replied Beatrice in great agony, for she loved her cousin.
贝特丽丝非常苦恼地回答说因为她很爱她的堂妹.
Once the dust had settled Beck defended his decision.
事态一旦平息,贝克就为他的决定辩白。
Stones are bedded in cement.
用水泥砌牢石头.
He's big and beefy.
他身材魁梧,肌肉发达.
THE khaki Bedouin tent was pitched just across from the Elys é e Palace.
贝都因人的卡其布帐篷在爱丽舍宫的正对面布置好了.
Dealers said investors remain bearish.
交易员说投资者依然看跌。
Later he called a meeting of his party's central office bearers...
后来他召集了他所属党派的核心领导人开会。
热门汉译英
channel
Chang
hi
longing
bares
about
sloshing
earthwork
Leek
tartaric
epilogue
hieroglyphs
obscene
pave
Make-up
progressing
railed
soda
fingers
presaged
Handpainted
articulated
stories
steam
derusting
rids
indolently
pebbling
megabyte
热门汉译英
攤雞蛋
與失業有關的
固執的人
纨绔子弟的
善泳的男子
完善
辅因子
小块空地
阻止某人做某事
占有优势
重任
击落
招貼
长度
不能工作
似乎真實的
準雙曲面齒輪的
助祭之职
時髦的事物
用腳踩踏
非正式口語
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
眥縫合術
感觉不到的
揭穿
平路机
非正式
不受约束
素来
东南流经缅甸
山胡桃木
僅試一次
決定性事情
悲泣
木馏油酸钙
轻便马车
撰稿
不可闻
接受训练的人
底内动物
下跌量
免疫扩散试验
冰箱
苛評者
唱歌
敷药
观察的人
聽話
最新汉译英
progeny
her
surgeries
Alaska
Somalis
Pearson
detachable
Rasht
counter-offer
Burma
domineering
Hawaii
detoxicating
disquisitive
barbarousness
Lurking
femurs
praises
isovector
moods
Ulan
Hepburn
dreamily
baton
smart-alecky
stylishly
chafes
macroprocessor
invariance
最新汉译英
诋毁
完善
以便看清
反铁磁振子
三角形布条
体育运动的运动
抗抑郁药
不相配的
冻结成冰
有铰链的
意见不一
不利用液体的
诚心诚意地
半旋转腾跃
竭力恭维
一点钟
保险杆
谁人
很不愉快的
吹入器
公式
呆瓜
恳求者
五分钱
优秀人材
产胶树的木材
乳脂汁
坑
十亿分之一秒
饕餮
刨削器
基坑
铝镍钴系永久磁铁
电镀镍
次同步的
大气象学
发誓作证
二异丁烯
优柔寡断
传真文件
不管如何
开辟道路
卫生保健
旧俄公主
当令
嗚嗚聲
络筒
战车
強制令