查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他的背心是熊皮制成, 又旧又油腻.用英语怎么说?
他的背心是熊皮制成, 又旧又油腻.
His jerkin was a ragged bearskin, worn and greasy.
相关词汇
his
jerkin
was
ragged
bearskin
worn
and
greasy
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
jerkin
n. 男用无袖短上衣,短上衣;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
ragged
adj. 衣着破烂的,衣衫褴褛的,参差不齐的,凹凸不平的,粗糙刺耳的;
bearskin
n. 熊毛皮,(披肩、膝毯等)熊毛皮制品,熊皮高帽;
worn
adj. 穿旧的,用旧的,穿坏的,用坏的,筋疲力尽的;v. wear的过分词;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
greasy
adj. 油腻的,谄媚的,含脂肪多的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Attacking this candidate in Boston is like bearding the lion in his den.
在波士顿攻击这位候选人,真好比是在太岁头上动土.
That's 85 million, surely a sum that would cause even Chelsea to baulk.
就算是8500万磅, 对像切尔西这样的俱乐部来说也是一笔不小的费用.
Beadwork: Ornamental work in Beads.
珠饰品: 用小珠子制作的装饰物.
They were battering the door, they were breaking in.
他们正在使劲捶门,就要闯进来了。
BCO gives a in time response to the changes in cardiac output, while CCO is relatively slow.
血液动力学的变化不影响CCO的准确性及其与BCO的相关性.BCO反映 心排血量的变化迅速?
She took part in a BBC radio phone-in programme.
她参加了英国广播公司听众来电参与节目。
The seven leading bauxite exporters formed the International Bauxite Association.
七个主要的铝矾土出口国组成国际铝矾土协会.
She accidentally swallowed a glass bead.
她不小心吞下了一颗玻璃珠.
BCD with 16 band into the compilation process, quite good.
BCD码与16进制转化的汇编程序, 比较不错.
BCC Algebra and Integral Pomonoid?
BCC - 代数与整偏序幺半群(英文)
...a renewed political battle over Britain's attitude to Europe.
围绕英国对欧洲的态度问题展开的新一轮政治斗争
The bead is put on the forehead of the dead shepherd ahead of the herd.
珠子被戴在畜群前面的死牧羊人的前额上。
Baulk: A false start to a dive, i . e . a restart.
动作失误: 一次跳水起始动作错误, 又开始重做.
The road was reduced to 18ft in width by adding parking bays.
这条路增加了停车区后宽度缩减到了18英尺。
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人