查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
今天上午我洗海水浴去了.用英语怎么说?
今天上午我洗海水浴去了.
I went for a bathe this morning.
相关词汇
went
for
bathe
this
morning
went
v. 进行( go的过去式 ),去,进展;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
bathe
vt.& vi. 给…洗澡,游泳,把…浸泡在液体中,(用海绵等)洗,把…弄湿,润湿;vt. 冲洗,浸,用水清洗(尤指身体部位),(以光线)撒满;n. 游泳,<英>(在河,海中的)游泳;
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
morning
n. 早晨,上午,黎明,早期,初期;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He relaxed by riding horseback and playing tennis, basing his strategy on surprise.
他休息的办法是骑马和打网球, 出其不意是他打球的制胜秘诀.
Their ambitions are to bash out good grub with minimal fuss.
他们的目标就是尽可能省劲地大量供应可口饭菜。
The rumours were completely baseless.
那些谣传毫无根据。
Kitchen goods are sold in the basement.
厨房用具在地下室出售。
Basaltic lava first erupted from the center and built up the volcano.
首先是玄武岩浆从中间喷发,构成火山.
The basin favours the development of farming and animal husbandry.
这个盆地有利于农业和畜牧业的发展.
Barton couldn't remember exactly.
巴顿记不清楚了。
Here come the moths, in endless procession, to bask in the light of the flame.
有许多飞蛾, 成群结队飞到这里, 投身到火光里来取暖.
He is very hard - working and always does his bast.
他很努力,总是尽自己最大的力量.
The two hotel-restaurants are attractive bases from which to explore southeast Tuscany.
对于去托斯卡纳东南部探险的人们来说,这两家酒店是很有吸引力的驻扎地。
The link was 19 th century British barrister John MacGregor.
将远古的独木舟转化为现代的皮划艇,还要归功于19世纪的英国流浪作家约翰?麦克格里格.
What is attached is past tense change for irregular vebs bast.
附录里有常用不规则动词的过去式和过去分词转换形式.
All the young people in the village are capable of making mattings with basketry strips.
村子里的年轻人都会用席篾编织席子.
Bason: Now, this is an armor that I've made.
巴巽: 现在, 我穿着这件自制的盔甲.
热门汉译英
blacked
Tuesday
zone
got
every
now
perspired
lowered
seminal
descriptions
pristine
garb
produced
consigned
fist
discontiguous
harangue
contraindications
sat
Dealers
celia
embodies
prahoc
comprising
argued
lettering
hock
allowed
what
热门汉译英
按英亩出售的土地
武器
傻子
泼辣
问讯处
炙烤食物用的
拖车
月台
认罪
德帕尔铝合金
波浪对海岸的冲击
连续咀嚼
旋翼飞机
白细胞核素
无主地的
佣人
车厢
康德哲学
美学上
出场
羊毛
黑衣党员
呼应
卡包塑料
补齿
行宽
使落后
盘状
断气
角质
阴魂
双层
护栅
多种多样的
比尔
炸油
阿谁
拱梁等下面的
副手
跳绳
过早下结论
饥馑
二乙茎甲苯酰胺
轻而易举地赢得
溃散
癌性息肉
白金汉郡
胚外体腔
遗留的
最新汉译英
Hide
domains
Abba
anba
enthrall
trembled
micrify
outburst
modernized
yellowed
sideline
Maggee
stringing
Locher
conjugal
fruiter
Carnage
owning
cetacean
AG
attogram
dunt
Send
male
winteraconite
hellebore
kilobar
topographies
tribes
最新汉译英
砖匠
熟睡
馆长
应用科学
藏起
发售
斗室
尝味
拐子
应用
蕴涵
稀粥
资助
摧毁
芜俚
挽救
粗俗
教区首席神父
序列
混名
洋琴
肥饶
神父
器宇
混杂语言
入孔
左舷
木棉
小器
逐渐变少或变小
相熟
检波
插枝
气孔
弄脏
败诉
秘籍
马商
胜诉
开发
像驴的
水手用语
海格特墓地
墓地
都门
毛痕
夸张的
水手
电泳