查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
老师的意见使她意识到自己的错误.用英语怎么说?
老师的意见使她意识到自己的错误.
The teacher's advice awaked her to her faults.
相关词汇
the
advice
awaked
her
to
faults
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
advice
n. 劝告,忠告,建议,意见;
例句
A patient will usually listen to the doctor's
advice
and act on it.
患者通常都会遵照医嘱行事。
awaked
唤醒, 醒悟, 意识到, 奋起;
例句
The teacher's advice
awaked
her to her faults.
老师的意见使她意识到自己的错误.
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
例句
There was a terrible sadness in
her
eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
faults
n. 缺点( fault的名词复数 ),毛病,失误,过失;
例句
Genetic abnormalities are more often associated with
faults
in paternal DNA than in maternal DNA.
相对于母本DNA,基因畸变往往更多地与父本DNA上的缺陷相关。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Music seemed to quiet her anxiety and loneliness.
音乐似乎能够减轻她的焦虑和孤独。
The portals of the great western front are bisected by square pillars.
正西那些大门都由方柱拦成两半.
Keywords multimedia network teaching; network courseware; didactical resource.
[关键词]媒体网络教学; 网络课件; 教学资源.
Many new trains have space for wheelchair users...
许多新型列车为坐轮椅者留有空间。
Three weeks ago, I was incarcerated in a Panamanian prison.
三周前, 我被关进了巴拿马的监狱.
I have an old T - shirt and pair of Levis that are my most comfy outfit.
我有一件旧T恤和一条利维斯牛仔裤,这是我最舒服的衣服.
He gashed his arm on a window last night.
昨天夜里他的手臂被一扇窗划了一道很深的伤口.
Millions of families have climbed a bracket or two.
数百万家庭的收入已提高了一两层。
This is an additional head which may be added to Flail of Ages + 3.
这是个额外的连枷头可能可以加装到传古连枷+3上.
Where do these people work? In the post office. They are postmen.
这些人在哪儿工作? 在邮局. 他们是邮递员.
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
widened
blacked
inefficient
much
Tuesday
today
Make
gluttonous
they
by
biology
now
any
events
at
phrases
l
A
learned
went
favourites
drawers
dynasty
Dear
cos
热门汉译英
银币
跳绳
用漫画手法描绘
认识到
押韵
瓶颈
水柱
毁坏或亵渎
送
现代主义者
疲惫
绘制地图
来
西洋李子树
谈情说爱
独裁政体
知心
受监视的
二糖
听写
阿德莱德
亚麻
极其著名的
传统式样的
唱歌的人
自命不凡者
中地形
带鱼
公式
慷慨地做某事
飘荡
叙述手法
像黄油样的
被压制的
令生气
长时间
浇铸的
反弹
以瓶盖密封
只顾自己
自鸣得意
椭圆形地
行为记录
咄咄逼人的人
中提琴
马丁纳
纸制的
隧道效应
状貌
最新汉译英
scene
eternity
eschew
unpretentious
cloaked
no
pasted
demarcating
effecting
recognize
hospice
outs
indicate
eying
precaution
adage
hustlers
picked
rivers
delivered
compiled
impolite
examining
funs
instructions
foresees
alone
crafted
appendices
最新汉译英
最聪明的人
大学的学生和教师
著名女歌唱家
头衔
串同
实质
潦草书写
不愉快
被压制的
蛮横地对待
空勤人员
不受新条例
自尊自大
画着根的
愈益恶化
地方法官
以前
入神
富于表情的
金雀花碱
缓慢进行
不善辞令的
激劝
高兴起来
自己的事物
漫无目的地走动
轻轻或漫不经心地
执行命令
专门研究狄更斯者
聋子
落叶松
破洞
胜利
遗产受赠人
古董收藏家
不习惯的
档案文件
命令要求
饥荒
深思熟虑的
政治上的偏护
制作样张
感情丰富的
停车场
大包
使自动操作
寻事
来自
接受治疗者