查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
产品责任保险的赔偿特点有什么?用英语怎么说?
产品责任保险的赔偿特点有什么?
Was hat die Zuverl & auml ; & szlig ; lichkeit von Produktenversicherung Ausgleich Eigenschaft?
相关词汇
was
hat
die
von
Ausgleich
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
hat
n. 帽子,(帽子所表示的)职位,职务;vt. 给…戴上帽子,为…提供帽子;vi. 供应帽子,制造帽子;
例句
She stood there,
hat
askew...
她站在那里,歪戴着帽子。
die
vt.& vi. 死亡,熄灭,凋零,枯萎,渴望,盼望;n. 钢型,硬模,骰子;
例句
5,000 people
die
every year because of accidents in the home...
每年有5,000人死于家中的意外事故。
von
prep. (常加在姓前);
例句
In 1912 he eloped with Frieda
von
Richthofen.
1912年,他和弗丽达·冯·里希特霍芬私奔了。
Ausgleich
n. <德> 协定,(特指1867的奥匈)条约;
例句
Was hat die Zuverl & auml ; & szlig ; lichkeit von Produktenversicherung
Ausgleich
Eigenschaft?
产品责任保险的赔偿特点有什么?
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
Mr. Green usually has a nap after lunch.
格林先生习惯于午饭后睡一会。
He is sounding out Middle Eastern governments on ways to resolve the conflict...
他正在探询中东国家的政府要如何解决这次冲突。
The original picture is worth 1000 dollars.
这幅画的原作值1000美元。
Whale-watching has become a growth leisure industry...
观鲸业已经成为一个快速发展的休闲产业。
The baker frosted the cake with a mixture of sugar and whites of eggs.
面包师在蛋糕上撒了一层白糖和蛋清的混合料。
Vitamin B6 must be adequately supplied.
维生素B6必须充分供应。
Carol was sorry to hear that the Czar was coming back.
卡罗尔一听说沙皇要卷土重来,心里很难受.
The new player was a shot in the arm for the team,which played noticeably better.
新来的运动员给这个队以鼓舞的力量,这个队明显地有了起色。
He had some letters, and was ingenious, but he was an infidel.
他有一些学问, 且很有见地, 对宗教却不屑一顾.
Razer Tergum is a giant scorpion with strong chela deadly sting.
剃背是只拥有强壮大螯与致命毒刺的巨蝎.
热门汉译英
channel
l
discussing
book
splicing
rising
enough
slow
guilt
live
stronger
admits
excited
jagged
enormously
harmel
work
unbelievable
patriotic
infused
scene
bedraggled
skill
mouths
formset
blacked
bushes
causes
john
热门汉译英
绘画作品
吃力地行进
季节
劝告
小调的
使惊恐
以新的方式
勤苦
古老的流行歌曲
给人以强烈感受的
屋顶排水沟
心满意足地注视
混杂的人群
适合于多种文化的
火箭发射器
没有说到的
否定的观点
全神贯注地
继承亡夫爵位遗孀
似风暴般的事物
有争议的
没有资格的
以强硬的态度
常接不定式或从句
闷闷不乐的
设要塞保卫
后面常跟从句
混杂陆源沉积物
防护套
有效率的
精细的
从来没有
单方有义务的
磁盘
空闲的
大地的轻微震动
秘密地
亚致死的
细微的
移居外国
物质起化学反应
拒人于排斥的
作为
上下班路程
轻度精神失常
病理学的
忽地
阴谋者
骑士气概
最新汉译英
qualm
raiders
presides
preside
storey
forests
matter
musting
precedes
kindles
john
teach
artist
assayer
querying
hematuria
acquired
contort
intellectual
curiosity
stylist
viola
violas
delicacy
viability
recapitulate
crooking
reversing
blacked
最新汉译英
空闲的
移居外国
主治的
微不足道地
富于变化的
独立心
焕发才智
组件
侵略国
巨型的
延续的
追捕者
在内的
好批评
不完全干燥的
意识到的
凭处方出售的
使相称
喧闹的宴会或庆典
发展成为
缺乏热情
举止优雅的
谨慎地说
舱
勤苦
直线往复运动
陶瓷浸渍
正常工作
输
应声
平底船
能够联想的
唱歌的
使昏聩
主张的
成体系
出外
大地的轻微震动
涌现的
偶数的
在上涂黑色亮漆
习惯的
可联想的
说唱歌
二通管
领唱者
接近度
无才能
水力运输