查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
有时增加的外科程序是必需的.用英语怎么说?
有时增加的外科程序是必需的.
Sometimes augmentative surgical procedures are necessary.
相关词汇
sometimes
augmentative
surgical
procedures
are
necessary
sometimes
adv. 有时,间或,时
augmentative
adj. 有扩大(增长、增加、提高)作用的,(指词缀或派生词)增强词义的;
surgical
adj. 外科的,外科手术的,(服装)治疗用的;
procedures
n. 程序,手续,步骤,常规,程序( procedure的名词复数 ),手续,[计算机]过程,(为解决一个特殊问题而专门设计的)文字程序;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
necessary
adj. 必要的,强制的,必然的,不可避免的;n. 必需品;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The auditor must be able to adapt to the auditee's situation.
审核员必须能接纳被审核方的情况.
The teacher gathered all the pupils in the auditorium.
老师把全体同学集合在礼堂内.
At first this did but augment her grief!
起初,这只增添了她的悲伤!
Her audiophile following is bound to feel the same way.
她的乐迷一定会有同样的想法.
He puts too much faith in his influence over Attila.
-你的看法.-他太相信自己能够影响阿提拉了.
She was very attentive to her guests.
她对客人招待得十分周到.
Often feel auditive recently inside very urticant, what reason be?
最近老是感觉耳朵内好痒, 是什么原因 呢 ?
He questioned Chrissie, and listened attentively to what she told him.
他询问了克里茜,并仔细聆听她所说的话。
Could it be said that it is impossible of attainment?
难道这是办不到的 吗 ?
Applications and developments of attapulgite in our country and abroad are summarized.
概括了国内外的应用和发展状况.
We congratulated him upon his attainment to so great an age.
我们敬贺他高寿.
She was a designing , an audacious and an unscrupulous young person.
她是个工于心计、轻佻放肆,不讲道德的年轻女子.
All three are Chelsea fans, and attend all home games together.
3个人都是切尔西队的球迷,一起观看了所有的主场比赛。
The genitive noun is used attributively.
属格名词被用作修饰成分.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖