查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
动脉粥样硬化 ( atherosclerosis, AS ) 是一种炎症性疾病.用英语怎么说?
动脉粥样硬化 ( atherosclerosis, AS ) 是一种炎症性疾病.
Atherosclerosis ( AS ) is an inflammatory disease.
相关词汇
atherosclerosis
as
is
an
inflammatory
disease
atherosclerosis
n. 动脉粥样硬化;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
inflammatory
adj. 令人激动的,有煽动性的,炎性的,发炎的;
disease
n. 疾病,弊端,不安;vt. 传染,使…有病;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
"I'll be astonished if I win on Sunday," laughed Lyle.
“我要是星期天能赢那就真是奇了怪了,”莱尔笑道。
The async result object is null or of an unexpected type.
异步结果对象为空或属于意外类型.
Did the atheistic bride wear a pretty white dress?
那个不信神的新娘穿着漂亮的白裙 吗 ?
Objective To establish HPCE fingerprint for the identification of Semen Astragali complanati.
目的建立沙苑子HPCE指纹图谱鉴别方法.
The rotor system locates in an aircraft flying with an asymptotic acceleration.
研究渐变加速的飞行器内碰摩转子系统的非线性特性.
You can customize the behavior of the Asynchronous Server and hence re-brand it by defining your own command set for invoking services.
通过定义自己调用服务的命令集,您可以定制自定义异步服务器的行为,通过为调用服务定义自己的命令集从而对它重新标记。
And indeed this is also what occurred for Athena.
而事实上,这也是导致Athena所发生事件的原因.
She was politically astute.
她很有政治头脑。
I find life more charming and more astonishing than I'd ever dreamed.
我发现生活比我想象的更迷人、更不可思议。
Astoundingly, the Sprocket is powered solely by human energy.
出奇的是, [链轮乐器]完全是由人力推动.
Bruce engaged low gear and drove at a terrifying speed, keeping the front wheels astride the crack as he followed its zig - zag course.
布鲁斯接通了低速挡,开车速度快得令人害怕; 他在使前轮分跨地裂的同时曲曲折折地前进.
Nigel: Well, it was the German astrologer, Johannes Stoeftler .
纳吉尔: 呃, 是德国星相家 约翰·斯托夫勒.
The impresario had buttoned his astrakhan coat.
乐团经理扣好了羔皮外套.
Other early instruments included the sextant and the astrolabe.
另外的早期仪器还有六分仪和星盘.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为