查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
出奇的是, [链轮乐器]完全是由人力推动.用英语怎么说?
出奇的是, [链轮乐器]完全是由人力推动.
Astoundingly, the Sprocket is powered solely by human energy.
相关词汇
astoundingly
the
sprocket
is
powered
solely
by
human
energy
astoundingly
adv. 令人震惊地;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
sprocket
--
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
powered
adj. 有动力装置的,用动力推动的;
solely
adv. 唯一地,仅仅,独一无二地,纯粹;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
human
n. 人,人类;adj. 人的,有人性的,显示人类特有弱点的,人本性的;
energy
n. [物]能量,活力,精力,精神;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The association between the two companies stretches back thirty years.
这两家公司的往来可以追溯到30年前。
Objective: The morbidity rate of asthenia cold syndrome in crowd was 9.
目的: 虚寒证在人群中患病率高达9.
ASSOC Displays or modifies file extension associations.
ASSOC显示或修改文件扩展名关联.
It is assumed that you are interested in achieving greater self-awareness.
假定大家都想变得更有自知之明。
" Miss Scarlett, Poke done tole me how you ast Mist Gerald to buy me.
" 思嘉小姐, 波克告诉了俺,您要求杰拉尔德先生把俺买过来.
He cut the rope then and went astern to noose the tail.
然后他割下一截绳子,走到船梢去套住鱼尾巴.
Under oath, Aston finally admitted that he had lied.
在宣誓的约束下,阿斯顿终于承认自己撒了谎。
Using the right body language helps you communicate more assertively.
使用正确的肢体语言会帮助你更有主张力的交流.
Brazil says its constitution forbids the private ownership of energy assets.
巴西称其宪法禁止个人占有能源资产。
That is the Court of Assizes.
这便是刑庭.
The Authority will provide a welfare worker to assist you.
当局会派一名义工来帮助你。
Items marked with an asterisk can be omitted.
打星号的项目可以删去。
Many people who are disillusioned in reality assimilate life to a dream.
许多对现实失望的人把人生比作一场梦.
The asterisk refers the reader to a footnote.
星号是让读者参看脚注.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖