查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一体化进程有其艰巨性和长期性.用英语怎么说?
一体化进程有其艰巨性和长期性.
The process of integration has the nature of arduousness and protractiveness.
相关词汇
the
process
of
integration
has
nature
arduousness
and
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
process
n. 过程,工序,做事方法,工艺流程;vt. 加工,处理,审阅,审核;vi. 列队行进;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
integration
n. 结合,整合,一体化,(不同肤色、种族、宗教信仰等的人的)混合;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
nature
n. 自然,天性,天理,类型;
arduousness
艰难,艰苦,奋斗;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Benedick was quietly seated reading in an arbour.
培尼狄克静静地坐在凉亭里看书.
Remarkable achievements have been gained in archeological work in Tibet.
文物考古工作成效卓著.
A similar section through the female plant reveals several bottle - shape archegonia , the female reproductory organs.
通过雌株末梢的纵切面所现出的几个瓶 状 的颈卵器, 这就是雌性生殖器官.
Squirrels are arboreal creatures.
松鼠是栖于树上的动物.
We go to the amusement arcade on Saturdays to play the electronic games.
每个星期六我们去娱乐城玩电子游戏.
Fate: The Arcanum that governs blessings, curses, destiny, fortune, oaths and probability.
命运: 主宰祝福, 诅咒, 定数, 运气, 誓言和概率的奥秘.
Chairs and tables went flying into the arcade.
椅子,桌子飞落花流水在拱廊街上.
Arcing balls are inclined to mislead umpires to incorrect judgements.
弧线球易使裁判产生错误判断.
The magma belongs to the crust mantle mixed type of Archeozoic crystalline basement remelted and recomposed.
其火山岩岩浆属于太古宙结晶基底重熔再造、壳幔混合型.
Methods: Radix Rheum, Leech, Fructus Arctium in Huangzhi Oral Liquids was identified by TLC.
方法: 采用薄层色谱法鉴别黄蛭口服液中的大黄 、 水蛭 、 牛蒡子.
The old city centre is architecturally rich.
老城中心的建筑风格多种多样。
How many golden larches are there in the arboretum?
植物园里有几棵金钱松?
He makes unpredictable, arbitrary decisions.
他做的决定难以预料, 主观武断.
So, why are our guests leaving and going to Elizabeth Arden's?
那么, 为什么我们的客人离开去伊丽莎白·爱登的地方?
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖