查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他尝到了像酒般令人陶醉的听众赞许滋味.用英语怎么说?
他尝到了像酒般令人陶醉的听众赞许滋味.
He tasted the wine of audience approbation.
相关词汇
he
tasted
the
wine
of
audience
approbation
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
tasted
v. 尝,品尝,尝到( taste的过去式和过去分词 ),吃,喝,浅尝;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
wine
n. 葡萄酒,果酒,紫红色,深红色;vt. 请…喝酒;vi. 喝酒;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
audience
n. 观众,听众,读者,读者,接见,拥护者,爱好者;
approbation
n. 认可,许可,批准,赞许;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A clear, hinged foot , perfect for easy maneuvering when sewing applique pieces.
透明的材质可清楚的看见车缝的位置,更容易调整方向, 让您做出完美的绣花.
He earned the appellation "rebel priest."
他赢得了“反叛牧师”的称号。
She came in to apprise me that my presence was required.
她进来通知我(有事)需要我出面.
His answer was apposite.
他的回答是得当的.
Investors can apply for a package of shares at a set price.
投资者可以申购固定价格的股票组合。
The invention refers to appetence measurement for animals.
本发明涉及动物的食欲测量.
We served some crackers and cheese as an appetizer.
我们上了些饼干和奶酪作为开胃品。
The detection rate for racial crimes is appallingly low.
种族罪案的侦破率之低让人震惊。
Most agricultural crops are bred for their seed, seed appendage, or fruit.
大多数农作物的育种是为了种子, 种子附属物, 或果实.
Signs are characteristic of conciseness , directness, and intertextuality, with prompting, directing , referential and appellative functions.
公示语在语体上有简洁性, 直接性和互文性的特点,在功能上有提示, 命令, 指示和诉求的功能.
Organisers may amend or append the terms and conditions without prior notification.
主办单位有权修改参赛条规而不事先知会.
Chinese economy is appetent remove shipping to go, will confused credit issue eventually this key.
中国经济意欲起航运行, 终将绕不过信用问题这块暗礁.
The conclusion, conversely, help us with our overall comprehension of Chinese apposition.
这个结论反过来, 又帮助我们全面地认识现代汉语的同位结构.
Piaget himself wrote relatively little about the applicability of his theories to education.
皮亚热本人就其理论对教育的适用性论述相对很少。
热门汉译英
site
by
blacked
Big
allowed
enters
capitals
epaulette
managed
dreaming
puller-in
Aka
collectivise
locker
effort
Arno
maitre
coarsen
undertakings
brokee
super
shallowness
everytime
absquatulated
detectophone
loglog
bribe-taking
drop-forging
bribability
热门汉译英
蒸汽加压煮出的
更远的
雏鹰
调羹
赶出
偏侧味觉减退
轨条螺栓
产生疼痛的
吹笛
合成激素
发黄
鲟属
断头器
漂浮状态
请
碱
查账员
逆
地貌描述学
园丁
使人喜悦地
感到自豪
芦木目
撕裂
狂饮的闹宴
膏泽
嫁接
决不是开玩笑的事
从不存在的
稳而快地行驶
决不是的
不论何时
三度
狂饮
邪神
笔架
无主
防振
无主地的
无主的
狂饮的
受贿
硬要
模锻
轻摇
对数
地沟冲洗砂矿
歧义
地沟
最新汉译英
crumbliest
crumbing
midabdomen
biventer
breadage
crumbed
breadcrumb
crumblier
crumb
nutrimental
beebread
bread-crumb
breadbasket
bread
butterboat
butterball
bread-and-butter
blouse
choleragenic
scotch
growls
choler
anticholera
scarify
melano
humeri
chirks
hydrocholeresis
cholerase
最新汉译英
棘突间的
营养物
中腹骨板
二腹
中腹
胎体营养物
腹
焊膏
工装裤
船形黄油碟
小餐碟
用黄油煎食物
黄油球
工装
黄油状的食品
网格线
肱骨
格线
奶油糖果
胆液排泄增多
胆汁分泌
说服力
抗霍乱的
发狺狺声
霍乱性的
楔子
苏格兰语的
苏格兰人的
霍乱弧菌酶
作隆隆声
奖品
怒气冲冲地走动
有旋律的
产生旋律的
生蹼
下气道
哮喘
轨条螺栓
发出去呼哧声的
两足动物
气喘的
有蹼的
校验和
吊架
婴儿时期
钩棍
透明小容器
根尖造口器
根尖炎