查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他那惺惺作态的愚忠使她恼火.用英语怎么说?
他那惺惺作态的愚忠使她恼火.
His apish devotion irritated her.
相关词汇
his
apish
devotion
irritated
her
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
例句
He claimed that
his
parents had abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
apish
adj. 似猿猴的,愚蠢的,做作的;
例句
His
apish
devotion irritated her.
他那惺惺作态的愚忠使她恼火.
devotion
n. 献身,奉献,忠诚,信仰,祈祷,热爱;
例句
...their
devotion
to their creed of self-help.
他们坚信自力更生的原则
irritated
adj. 恼怒的,生气的;v. 使发怒( irritate的过去式和过去分词 ),使急躁,使感到不适,使疼痛;
例句
He felt
irritated
and strangely fragile, as if he were recovering from a severe bout of flu.
他感到恼火和莫名其妙的虚弱,仿佛经历了一场重感冒,正在康复。
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
例句
There was a terrible sadness in
her
eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Seeing you brought back many fond memories.
见到你使我想起了许多美好的往事。
Her sudden departure has disarranged my plans.
她突然离去,打乱了我的计划。
...the final and cataclysmic erasure of all the remaining dinosaurs 65 million years ago.
6,500万年前所有残存恐龙的最终灾难性灭绝
Hamlet was played by Romania's leading actor, Ion Caramitrou, to rapturous acclaim.
哈姆雷特由罗马尼亚的一流演员伊恩·克拉米宙来饰演, 以引起轰动.
Arminius also came to a sticky end, murdered by his own troops.
阿米尼乌斯也死得很惨,被自己的部下害死了。
Diarrhoea can make you feel weak, as well as putting you off your food.
腹泻会让人感到乏力,而且没有胃口。
As the president's prestige continues to fall, they're clearly beginning to consider him a liability.
随着总统的声望持续下跌,他们显然开始视他为负累。
This generation can match their fathers and grandfathers in ability, in courage, and in resolution.
这一代的能力 、 勇气和决心能与祖辈并驾齐驱.
Nearly one hundred of them were subsequently tried,convicted and imprisoned.
其中近一百人后来受到审讯、判刑和监禁。
A properties dialog box generally controls the current selection.
一般来说,属性对话框控制当前的选择.
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
inefficient
overcast
persons
christian
erased
acquaintances
blacked
devour
request
by
ban
exemplify
disrupt
deterioration
lesson
drawers
better
and
too
l
way
biology
styled
lessons
remain
热门汉译英
致敏
初次露面
装病以逃避责任者
花言巧语的
不信奉国教者
光线
浅黄褐色的
跳绳
言不由衷的话
卓越人物
大学生
仙境
安定
水上安定器
有封面的
来
颁发执照
剥夺财产或权利
非传统的
佶屈聱牙地
人像摄影家
铜牌
无复层的
深水炸弹
纸盒成形
前桅帆桁吊索
一本巨著
当事人
一个
边线裁判员
擦伤部位
不能混合的
理论上地
发炎
调配
用肘
肘材
肘的
乡下派头的
拾废铁者
卫星城
梅香
长期的干渴
勾栏
乡下的全体居民
使女的故事
拾到
乡下房子
狡辩
最新汉译英
miseries
report
cockerel
fasten
Hill
yourselves
lad
lions
activities
explicitly
consigned
temporary
coverlet
application
sheet
sewn
unwary
relating
abided
fosters
undergoes
by-line
cutoff
worked
autoed
on
setbacks
tenses
burdened
最新汉译英
对照处
极端主义者
传统的
牛肉汤
处于交战中的
杀婴者
调查所
剑麻
露天
曲谱
沙眼
竖锯
宏观
中部
领主
乌呼
时辰
平额
更高
红色
绿锈
粘连
更妥
暴风
鱼胶
过高
太监
内转
赶出
邮报
独酌
纵隔
断命
宝物
雨衣
顷刻
大衣
对折
下颚
更大
装填
不必
庚糖
渡过
风波
守望
侄女
宝藏
食子