查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他有不在场的确凿证据。用英语怎么说?
他有不在场的确凿证据。
He has a solid alibi.
相关词汇
he
has
solid
alibi
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
...the operation a patient
has
had.
病人做过的手术
solid
adj. 固体的,实心的,结实的,可靠的,可信赖的;n. 固体,立体图形,立方体;
例句
She gave him a soft appealing look that would have melted
solid
ice.
她恳求地看了他一眼,温柔的眼神足以融化坚冰。
alibi
n. 犯罪现场,<美口>辩解,托辞,[法]不在犯罪现场的抗辩事实;vi. 辩解,找借口;vt. 为…辩解,为(某人)提供不在现场的证词;
例句
A role as senior diplomat would be a good
alibi
for his absence.
高级外交官的角色将是他缺席的上佳托词。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
I wanna be married to you. Do you wanna be married to me?
我想和你结婚。你想和我结婚吗?
A lawyer is often called in to write a will.
律师常被请来写遗嘱。
The rank outsiders, Cameroon, beat the defending champions, Argentina, by one goal to nil.
本不被看好的喀麦隆队却以1比0击败了卫冕冠军阿根廷队。
Results High frequency ultrasound could confirm trauma of tendo calcaneus.
结果高频超声能清晰显示跟腱的损伤程度.
Hard household chores roughed her hands.
繁重的家务劳动把她的手弄得很粗糙。
Sea surface temperatures and atmospheric circulation are strongly coupled.
海洋表面温度与大气环流是密切相关的.
Every part of the system has a backup.
系统的每个部分都有备用元件。
Upon whose Bosom snow has lain ; Who intimately lives with rain.
皑雪曾落在她怀抱里,她和雨相处亲密.
The fuse blew out.
保险丝烧断了。
Soda water is a carbonated drink.
苏打水是一种含二氧化碳的饮料.
热门汉译英
channel
l
blacked
width
john
guilt
book
live
grades
reckoned
viewing
ally
characters
blaming
short
bushes
enough
slow
pep
display
carried
correct
many
depicted
infer
actuate
above
corrects
piece
热门汉译英
绘画作品
吃力地行进
季节
劝告
含义
将来有一天
可能入选者
可移动的
以新的方式
勤苦
明显流露出
古老的流行歌曲
给人以强烈感受的
屋顶排水沟
适合于多种文化的
组件
否定的观点
全神贯注地
无才能
出外
成体系
鸣汽笛
交朋友
没有资格的
闷闷不乐的
边界贸易站
设要塞保卫
在前面偏一边的
后面常跟从句
混杂陆源沉积物
逃遁
防护套
以刃向外
从来没有
单方有义务的
联立的
给套轭具
空闲的
有思考力的
平民
激劝
大地的轻微震动
亚致死的
移居外国
年少无知的
物质起化学反应
丧胆的
轻度精神失常
时间过去
最新汉译英
Gifts
inexplicitness
integrates
painting
handpump
inherits
Muller
district
rids
inflicted
sane
affiliation
uniformly
intuitionalism
generate
tenants
former
jazzes
airships
all-important
well-meant
ambitions
insects
steals
places
untaxed
Napoli
dispassionately
fail
最新汉译英
题献辞
患肺部疾病的
不讲信用的
九香虫
非常愉快的
不务正业的
奉承拍马的
乏味的
华丽的词藻
用发动机发动
比较级
船只失事
无伴侣的
用拖车运
合格或成为合格
使折磨
天生的
弹跳
校运动队字母标志
逃亡黑奴
百货商店
华丽的娱乐场所
将来的
钻孔取液体
蔬菜皮
魔鬼似的
具有讽刺意味的事
深远的
反结构
感觉性后发放
给以嫁妆
查核
颂扬
唱片的每周流行榜
矮林作业
尺寸
使紧贴
将来有一天
编年史
向右
石头
某种类型的人
过于自信的
彻底探讨
明白无误的
可移动的
教区主教
小型讨论会
铃