查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
白血病与白化病是同一种病 吗 ?用英语怎么说?
白血病与白化病是同一种病 吗 ?
Are leukaemia and albinism same kind of disease?
相关词汇
are
leukaemia
and
albinism
same
kind
of
disease
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
leukaemia
n. [医]白血病;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
albinism
n. 白化病;
same
adj. 同一的,相同的,同样的;pron. 同一事物,同样的人,(和…)同样的事物,(数目、颜色、大小、质量等)相
kind
n. 〈古〉方式,方法,本质,天性,同类,某类;adj. 仁慈的,体贴的,友善的,好心的,温和,宽宏大量的;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
disease
n. 疾病,弊端,不安;vt. 传染,使…有病;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Alaskan huskies pull dogsleds.
阿拉斯加的爱斯基摩狗拉雪橇.
Decreased the left crosswind correction as the airspeed increased.
侧风修正的幅度随着速度的增加而减少.
I think I'll order an alacarte.
我想我吃点菜.
The airline had losses of $35m and was bailed out by Qantas.
这家航空公司亏损达3,500万美元,而澳航出资帮助其摆脱了困境。
An effective aerodynamic optimization design method of transonic airfoil is given.
提出了一种有效的跨音速翼型气动优化设计方法.
But out alack , he was but one hour mine.
但是唉! 他只一刻是我的荣耀.
Alanine appears to be the preferred amino acid in the transamination.
丙氨酸在转氨作用中似乎是更好的氨基酸.
How do you account for the company's alarmingly high staff turnover?
你怎么解释这家公司高得令人忧虑的人员流动率?
Some people are inclined to dismiss such questions as alarmist.
有些人倾向于将这样的问题斥为耸人听闻.
I'm not a complete airhead.
我可不是个十足的大傻瓜.
Lay them on their side and ensure the airway is unobstructed.
让他们侧躺着,并确保呼吸道畅通.
Objective To probe Characteristics and effect of myringorupture aircrew on flight.
目的探讨飞行人员鼓膜破裂的特点及对航空航天飞行的影响.
The flat petals of a pea blossom are alae.
豌豆的扁平花瓣是翼瓣.
He wondered whether he were harbouring " love "'for this spontaneous young woman from Albany.
他怀疑自己是不是 “ 爱上了 ” 这位来自奥尔巴尼的纯洁的少女.
热门汉译英
blacked
by
delicious
cult
pomp
lie
mm
site
judged
i
wash
they
youngest
activities
formations
1847
easy
weighed
Korean
and
house
go
tomorrows
blinked
Edwin
original
gasps
exasperated
roughens
热门汉译英
请
使人泄气的事物
起皱的
消色差
水槽
鸣谢
葵花
重复的事物
书签
用作定语的
黑樱桃酒
主语
用棉塞塞住
好天气
两侧的东西
发出咝咝沙沙声的
陨石的
起皱
即绰号
补充说明
偶然发现
卓越
深草区
基本法则
延缓发作
恩人
高半胱氨酸
教训
虫绿蛋白
高强度瞬时光源
来
在船内
预算
甲板水手
古巴
语法
连
尤指以感情或品质
发起攻击
统称某人拥有赛马
钩棍
纯橄无球粒陨石
到达山顶
裂痕
鼠标
二十六醇
进一步的证据
延续的
人头税
最新汉译英
brewed
spurt
learns
Cambodian
humourist
effecting
general
blinked
mickey
shoulders
si
twined
friends
grudging
act
Himalayas
born
wind
gangmaster
lapwork
reaction
foolish
addresses
interplanting
available
emptied
depicting
coating
TO
最新汉译英
小鳞茎
获得胜利
布鲁氏菌素
延续的
画轮廓
不悦地
不悦
不悦之色
不满
买家
亲密
使变调子
偏向
元首
去水异紫草素
初经
钩棍
双筒
奉迎
复位不良
媚谄
定量加料器
带领
对消
排便
到达山顶
防御力减退
存档
机智
法座
溶血毒素
生疏的
盖住
类似地
齐格弗里德
松树
糖元
结壮
线幅
绿鳕
裂痕
兆位总线
缅甸族人
芦笋
芦笋的茎
笞刑
谀媚
装进箱
蒙上水汽