查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
塔妮娅吃惊地看着他,说不出话来。用英语怎么说?
塔妮娅吃惊地看着他,说不出话来。
Tania stared at him aghast, unable to speak.
相关词汇
Tania
stared
at
him
aghast
unable
to
speak
Tania
n. 芋类;
stared
v. 凝视,瞪视( stare的过去式和过去分词 );
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
him
pron. (he的宾格)他;
aghast
adj. 惊呆的,吓呆的,被…吓呆,被吓得目瞪口呆;
unable
adj. 不能的,不会的,无能力的,不熟练的,不能胜任的,〈罕,诗〉弱,无力的;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
speak
vt.& vi. 讲,谈,演说,从某种观点来说;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Our yacht was well equipped with two double cabins fore and aft.
我们的游艇设施完备,首尾有两个双人舱。
In our country's agedness process, the problem of how to provide for the aged is prominent.
我国老龄化进程中的农村养老问题特别突出.
The war already entered end, iraq is afterwar rebuilding sound becomes clear and clear.
战争已进入尾声, 伊拉克战后重建的声音变得清晰而明朗.
Bursting bubbles of gas project agglomerates of particles into the space above the bed.
爆裂的气泡把一团团的颗粒投射到床层上部的空间中去.
A bigger objection is that aggregation of the results invites distortion.
一种更大的异议是把各种结果集中考虑容易导致曲解。
The football team had a low goal aggregate last season.
这支足球队上个赛季的进球总数很少.
Describes 2 cases of the troubleshooting of the malfunctions of AGFA scanner.
介绍了AGFA扫描器的2例故障现象以及原因分析和排除方法.
Gives the testing results of perforating aftereffect.
给出了增效射孔作业技术的试验结果.
During the Soviet era and its immediate aftermath, the region was officially known as "Middle Asia and Kazakhstan".
在苏联时代和紧随其后的一段时期,该地区的官方名称为“中亚和哈萨克斯坦”。
He is respected as a very aggressive and competitive executive.
他是一位锐意进取、竞争意识很强的主管,颇受尊敬。
It is a study of separating and purifying the cordyceps sinensis agaric by the biological engineering.
本试验系用生物工程技术分离纯化虫草菌种的研究.
South Africa was going through a period of irreversible change.
南非正在经历一场不可逆转的变革。
An antigen that stimulates the production of a particular agglutinin an antibody.
任何用来促使凝集原增殖的抗原物质.
After careful study, comparison and found last book - up of the location, and the tight afterburning purpose.
经过仔细观察, 反昨对比发现,夹书盘所起的定位 、 加力作用,应松紧适宜.
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
mm
site
tastes
make
epic
Fast
l
father
tang
stories
allowed
delicious
热门汉译英
大学生
来
跳绳
认识到
课文
作品
可能
品位
推荐
中学生
左边
窗帘
下沉
字母
一个
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
最新汉译英
supposititious
-like
firmly
uncompromising
tiered
rectorship
statue
plowed
elaborate
superfluous
speedy
wrinkle
peels
paintings
flatus
epichlorhydrin
inhabited
hypertriglyceridemia
airworthiness
mission
edriophthalmic
lazy
hypoadrenalemia
furrow
hypochloridemia
gloated
phylloxanthine
unaccomplished
succinaldehyde
最新汉译英
水位降低量
犹太教教士
风成岩
食
百分之一秒
一种镇静安眠药
不抵抗的
十七个的
停止运行
因生病或怀孕
抗叶酸剂
搁于枕上
插件导轨
先容
有积极性的
楔形榫头
淋巴样细胞
抗病毒的
拆模
玩耍
用鱼钩拖上来
甲氧甲酚
窦维沙蚕科
金合欢素
疫病论
贸然地
程
醋异丙嗪
液态二氧化氮
克里奥尔人的
未特别指定的
生长素自给的
落叶松蕈浸膏
非感情方面的
白色涂料
甲酰四氢叶酸
贸然的
皎皎
生物动力学
鳞集
自动加煤机
铁纤蛇纹石
赓续
长久的
蹲姿
连续猛击
令人恶心的
黑杜尔铝合金
健全