查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
塔妮娅吃惊地看着他,说不出话来。用英语怎么说?
塔妮娅吃惊地看着他,说不出话来。
Tania stared at him aghast, unable to speak.
相关词汇
Tania
stared
at
him
aghast
unable
to
speak
Tania
n. 芋类;
例句
She inveigles Paco into a plot to swindle
Tania
out of her savings.
她引诱帕科一起合谋来骗取塔妮娅的积蓄。
stared
v. 凝视,瞪视( stare的过去式和过去分词 );
例句
Claire
stared
after him until he disappeared around a corner.
克莱尔一直注视着他,直到他消失在拐角。
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
例句
Prices start
at
£13.95 a metre for printed cotton...
印花棉布以每米13.95英镑的价格起售。
him
pron. (he的宾格)他;
例句
They said goodbye to
him
as he got aboard the train at Union Station.
当他在联合火车站登上火车之际,他们向他道别。
aghast
adj. 惊呆的,吓呆的,被…吓呆,被吓得目瞪口呆;
例句
She watched
aghast
as his life flowed away...
看着他的生命逐渐消逝,她惊骇万分。
unable
adj. 不能的,不会的,无能力的,不熟练的,不能胜任的,〈罕,诗〉弱,无力的;
例句
The child was
unable
to offer an articulate description of what she had witnessed.
孩子无法对她所目睹的事情作出清楚的描述。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
speak
vt.& vi. 讲,谈,演说,从某种观点来说;
例句
Do you
speak
any foreign languages?...
你会说外语吗?
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Faith can move mountains.
精诚所至,金石为�
She stood up and leaned forward with her hands pressing down on the desk.
她站起来,双手撑在桌子上,身体向前倾。
His foot caught in a rock and he pitched forwards.
他的脚被岩石绊了一下, 身子就朝前倒下。
Listening to the speech through an interpreter lessened its impact somewhat.
演讲辞通过翻译的嘴说出来, 多少削弱了演讲的力量。
Don't contradict!
别顶嘴!
...the fire where pork chops were sizzling and spitting.
把猪排烤得嗞嗞啦啦响的炉火
Do drop in if you happen to be passing!
如果你碰巧经过时进来坐坐.
The sleeves covered his hands to the tips of his fingers...
袖子遮住了他的手,一直盖到指尖。
It is currently overshadowed in Brazil by Oi, a big local rival.
眼下, 与巴西本土大佬Oi相比,其在巴西的业务规模还显得较为弱小.
He changed his mind under the pressure from others.
他在别人的逼迫之下改变了主意。
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
widened
Tuesday
blacked
inefficient
much
today
now
at
here
Make
any
they
by
biology
want
robin
gluttonous
i
events
acquaintance
phrases
and
l
Ming
A
热门汉译英
银币
跳绳
瓶颈
认识到
押韵
切成薄片
绘制地图
保持联系
受监视的
毁坏或亵渎
送
现代主义者
大学生
疲惫
转接板
来
西洋李子树
谈情说爱
用马栉梳
坚定
独裁政体
团块
违背
连接词省略
打量
进去
知心
二糖
你自己
宏汇编程序
听写
下沉
阿德莱德
亚麻
互相连接的
极其著名的
传统式样的
唱歌的人
自命不凡者
中地形
偶然发生的
带鱼
公式
慷慨地做某事
飘荡
基础训练
叙述手法
在船上工作
被压制的
最新汉译英
craftsman
essence
gleams
rules
styles
dune
perplexity
bestows
seeding
protest
expanding
falls
lengthy
parts
deducted
trembled
misused
prescribed
survives
launch
hailed
dinners
use
dickered
messed
new
wetness
challenging
what
最新汉译英
工作室
关于
著名
累积而成
欢呼三声
偶然发生的
非人称代名词
清真
美国中学或大学的
似猿的
焦躁不安的
字面上的
医疗后送站
缓期
正式批准文件
不可移动的东西
训练中的动物
一学期
背包
动植物的俗名
接见
不断指责
不著名的
三个的
拙劣演员
完善
宏汇编程序
弹簧支撑的
芳基
拙劣的模仿作品
步履
相面术
拜火教信仰者
圆规
卵形线
软体动物
推想的
源自
金属线
基础训练
非常愉快的经历
压倒一切的
近亲结婚
可记述的
简化
球棒
简陋的大建筑物
撒沙砾于
逐渐融合