查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
北方佬正在抓我呢.用英语怎么说?
北方佬正在抓我呢.
De Yankees is affer me. "
相关词汇
de
Yankees
is
Affer
me
de
abbr. demand 需要,double end 双径,data entry 数据输入,decision element 决定要素;
例句
...his maliciously accurate imitation of Hubert
de
Burgh.
他对休伯特·德伯格到位的恶搞模仿
Yankees
在伦敦市场的美国证券;
例句
...the New York
Yankees
baseball club.
纽约扬基职业棒球俱乐部
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
Affer
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
De Yankees is
affer
me. "
北方佬正在抓我呢.
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
例句
She came in for a coffee, and told
me
about her friend Shona...
她进来喝了杯咖啡,并向我谈起了她的朋友肖纳。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Luxury car firm Jaguar has thrown down the gauntlet to competitors by giving the best guarantee on the market.
豪华轿车生产商捷豹公司推出了市场上最诱人的保修服务,向竞争对手发出了挑战。
We can ill afford another scandal...
我们经不起再有丑闻出现了。
"Come back!" he called after me.
“回来!”他朝我喊道。
a politician who relishes a joust with reporters
喜欢和记者过不去的政治家
The corrosive action of acid upon an etcher's metal plate.
氯化氢的水溶液,一种腐蚀性强酸.
In the later stages of his directorial career, Orson Welles began work on several ambitious films.
在其导演生涯的后半阶段,奥森·韦尔斯开始执导起了几部恢宏巨制。
She was educated — after a fashion — at home.
她算得上是受过教育——家庭教育。
But she , with a pucker in her brows, was watching Rhett.
可思嘉正蹙着眉头在看瑞德.
In Chapter 3, I shall describe some of the documentation that I gathered.
在第三章,我会介绍我收集到的一些文献记录。
Mesmerism: A class of Transmutations.
迷术: 嬗变术的一类.
热门汉译英
i
l
simple
ll
too
all
much
alphabet
threat
costa
lingered
essence
pro
a
overcast
mm
page
coping
messages
lazy
modern
eying
fastest
you
by
thesis
on
exposed
famous
热门汉译英
足下
单元
互换
留下印象
规律
朗读
民间传说
魔力
溜达
把某事通知某人
违背
一步
最糟糕的
舌足
草药商
课文
氨水
舌接型
舌痉挛
奴隶身份
短路
外显子
使人恼火的
舌海牛属
用于跳跃的
氯烷烃
打电话
氨基乙缩醛
临时演员
湖沿岸的
再冷却
求雌狂
灭能剂
凯塞
向前的
使精疲力竭
洋地黄可甙元
看错
茫然地
不可氧化的
使变得安全
四肢不全之畸形
惰性
暂时把货物腾空
用催眠术
一组
细石子
四人赛艇
冗长详细的描述
最新汉译英
impuissance
reflexology
gays
grided
underscores
lithopone
Dorothea
Gedeh
strutting
rutter
crutching
dehydrocortisone
Literature
hydrocortisone
desoxycortisone
crut
ruts
Beirut
rut
isocortisone
bromhydrocortisone
advises
cortisone
minibuses
corrugating
corrugate
Krys
Cris
Wyat
最新汉译英
锌钡白
除酸
胶子
老例子
脱氢可的松
老规矩
氟氢可的松
短煤巷
异可的松
可的松
趾高气扬的步态
使折皱
砌或铺
克里斯托弗
克里斯蒂安
甲酰肼
肘形的
贵族的
起皱的
卷缩的
挑檐
作皱褶
增加量
减少量
起折痕
克莉丝汀
起皱现象
使有皱褶
起皱褶
鸟蛤壳
皱起
起皱
克丽丝
皱褶
折缝
怀亚特
圆形露天竞技场
克里斯
铰接处
孩子们
太阴潮的
铁电体
学费
大哥大
花丛菌属
螺状聚伞花序
血流中的吞噬细胞
头状花序的
花蔟