查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
李斯特是标题音乐的创始者, 也是热情的倡导者.用英语怎么说?
李斯特是标题音乐的创始者, 也是热情的倡导者.
Liszt is both the theme music creator, and its enthusiastic advocator.
相关词汇
is
both
the
theme
music
creator
and
its
enthusiastic
advocator
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
both
adj. 二者,两者都;pron. 二者;adv. 二者,二者都;conj. 不仅…而且…,…和…都;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
theme
n. [乐]主题,主旋律,题目,话题,(学生的)作文;adj. 以奇想主题布置的;
music
n. 音乐,乐曲,乐谱,乐队;
creator
n. 创造者,创作者;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
its
pron. (it的所有格形式)它的,厥;
enthusiastic
adj. 热心的,热情的,热烈的,狂热的;
advocator
n. 拥护者,提倡者;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The rebels have advanced to within 150 kms of the capital.
叛军已经逼近到距首都150公里的地方。
Miss Parrish recently placed an advertisement in the local news-paper.
帕里什小姐最近在本埠报纸上登了一则广告。
It can serve as subject, predicate, object, attribute and adverbial modifier.
可以作主语 、 谓语 、 宾语 、 定语、状语.
Negative Adverb of Shaoyang Dialect " N " and " Mo "
邵阳方言否定副词 “ 嗯 ” 与 “ 莫 ”
Use as the investment of new garden area, adumbrative company leaps again.
随着新园区的投入使用, 预示着公司再一次飞跃.
She refused to promote Colin above the low rank of "legal adviser".
她拒绝把科林由“法律顾问”这一低级别往上提。
I saw an advert for a job with a large engineering company.
我看见一家大型工程公司的招聘广告。
They are fools who adulate every decision of their leaders.
对领导的每个决定一味奉承的人是蠢材.
Molluscicides are quickly inactivated by sunlight and adsorption to mud organic matter.
灭螺剂因阳光作用、泥土及有机物质的吸收会很快失效.
What does cancer have to adumbrate?
癌症有什么预兆?
It was advisable for you not to mention that.
你不提及那件事是明智的.
There are good opportunities for advancement within the company.
公司里有良好的晋升机会.
The kind advices are often unpleasant to the ear.
好言常常不入耳.
He talked of the advisability of getting rid of him.
他总是谈谈赶掉他的好处.
热门汉译英
blacked
they
site
by
H
sewed
sparkled
cos
tang
ideas
Elusiveness
poaches
thief
penal
usquebaugh
godly
scant
dwarfs
tuna
ankle
hello
and
bused
Gallic
doubled
defines
lutecia
underbids
flirted
热门汉译英
髓细胞增多症
排除杂质
使受重伤
不用
美国发明家
小歌剧
将某物装饰得俗气
包括一系列战斗的
无房屋的
姜味的
中度倾斜坡
赤贫的
围裙的上部
航空摄影大地测量
经过周密思考的
使成乐园
长而尖的牙
非布丙醇
请
水气囊肿
西西里岛
氨基苯胂酸汞
荧光屏电影摄制法
胸围
诱鱼灯船
可信地
使陷于危险
超演绎
可用作调料
行動
轨范
德可拉
马特西甙
棉纱细密薄布
灰白色的
衣壳蛋白亚单位
在使用的
最大成功
铁靴政策
观念形态
弗朗辛
监狱
路线偏差
哈斯金斯
哈斯金斯取自父名
可异体接种的
一口酒
鼻息声
所有同花色的牌
最新汉译英
by-pass
smothering
warhead
cultivator
aceric
Ara
ankle
bronchocandidiasis
photo
male
coalfish
agelong
empowers
cynicism
aged
tricking
denunciation
contiguous
Dascillidae
uttering
lowered
modern
aerated
mingles
fertilizer
gram
maltreating
fuzees
clambered
最新汉译英
法警
阿摩司书
赠送者
白葡萄酒的一种
承口
宗谱
包皮
幽灵似的
兴奋运动的
纵隔
右旋异构体
胺霉素
首选的
安西非特
礼貌的言
划时代事件
相遇
固守的
姜味的
下雪的
硼钠钙石
法门阶
阴道内膀胱膨出
呃
周边地区
开头的非重读音节
从某种观点来说
赏赐
分享的
疮疹净
艾鼬皮毛
富有号召力的
清凉
立即的
餐前
沉思
诊疗
怡悦
再洗礼论者
筹码
轻蔑
一种乡村舞蹈
颅底点
剖断
无精力的
可说明的
消除
波兰作曲家
幽冥