查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
被吸附的气体叫吸附质.用英语怎么说?
被吸附的气体叫吸附质.
The adsorbed gas is the adsorbate.
相关词汇
the
adsorbed
gas
is
adsorbate
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
adsorbed
adj. 吸附了的;v. 吸附( adsorb的过去式和过去分词 );
例句
The
adsorbed
gas is the adsorbate.
被吸附的气体叫吸附质.
gas
n. 气体,[矿业] 瓦斯,汽油,毒气;vt. 加油,毒(死);vi. 加油,放出气体,空谈;int. 该死!(令人气愤的人应即被送毒气室处死);
例句
Methane is often regarded as the second most important greenhouse
gas
after carbon dioxide.
甲烷常被认为是仅次于二氧化碳的重要温室气体。
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
adsorbate
n. 被吸附物;
例句
One may also adjust the conditions to monitor the desorption of
adsorbate
from the catalyst.
也可以调节条件以检测催化剂上吸附质的解吸.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Please make the guestroom ready for our visitors.
请为我们的客人们准备好房间.
The voltage regulation characteristic of autotransformer, external compensation of zero sequence current for three Y au.
论证自耦变压器的电压调整性能 、 三Y型 自耦变压器的零序电流外补偿、自耦变压器继电保护整定的特殊问题.
Non - mandrel drawing is a method widely used in cold drawn pipe production.
无芯棒拔制是冷拔钢管生产中应用最广泛的一种生产方法.
human immunodeficiency virus or HIV
人体免疫缺陷病毒,即HIV
No self-respecting gourmet would travel in France without the Michelin red guide.
任何地道的美食家游览法国时都会带着一本红皮的《米其林指南》。
Cortes introduced chocolate to Europe.
议会把巧克力带到了欧洲.
The loudspeakers blared the speech repeatedly.
扬声器里反复大声地播送那篇演讲。
We should constantly exercise our muscles.
我们应当经常锻炼肌肉。
Whom Mammy loved, she chastened.
嬷嬷要是宠爱谁, 就会严加管教.
Public employees, teachers and liberals are circulating a petition for his recall...
公务员、教师和自由派人士正在散发请愿书,要求将他召回。
热门汉译英
i
l
simple
much
too
all
ll
threat
line
pro
a
costa
lesson
site
essence
radio
overcast
blacked
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
please
they
will
so
lingered
blood
热门汉译英
抹
一阵微风
很小的
录音
授予
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
引决自裁
复习功课
奇迹
萌芽
反面
留下印象
横跳躲闪
多样化
高潮
婴儿时期
上色
肯定
兴奋肌肉的
创立人
基础理论
单元
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
成果
起作用
强国
高山上的
傻子
乐曲研究
精神病院
渎神的言词
水柱脉搏描记器
水温自动调节器
指腕动度测量器
最新汉译英
coachfellow
stumbled
op
ranks
packaging
puts
quizzes
nature
page
reads
philosopher
prompted
solidarity
murderous
or
makes
seed
loiters
shoved
radii
corns
fit
shellfish
loath
gluttonous
wonders
customized
stuffs
four
最新汉译英
同仁
触犯
社团
授权的
像熊一样的
婴儿时期
不可预料的
反面
青少年时期
英国议会议事录
缠绕在一起的东西
流体压力计
太平洋
心理学地
古董收藏家
参谋
师长
不断地批评
引决自裁
秋千
一系列条款
有点醉意的
油取样器
土壤类型
长大的
孜孜工作的人
驾车转弯
女遗产管理人
以赛玛利
有接受力的
结合起来
打屁股
发源地
留下印象
刑法上的
羡慕地
具体
使更严重
使发生新陈代谢
冷淡无情的
引起痛苦的
暴饮暴食
必然的事
环境论者的
支吾其词地
能说明的
配偶的地位和权利
伊斯兰教徒
尤指儿童表演时的