查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她值得你钟爱.用英语怎么说?
她值得你钟爱.
She is worthy of your adoration.
相关词汇
she
is
worthy
of
your
adoration
she
pron. 她,它;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
worthy
adj. 应得某事物,值得做某事,可尊敬的,配得上的,相称的;n. 杰出人物,伟人;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
adoration
n. 崇拜,爱慕,受崇拜(或爱慕)的对象;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Practically or ethically, we cannot simply admonish them to not clear forest.
不管是基于实际上或道德上的考量, 我们都不能单只责备这些人、叫他们不准砍伐森林.
Establish the adjacency relation among all pairs of components which share a pair of pseudovertices.
在所有共享一对伪顶点的二个分量间建立相邻关系.
The court ruled that the evidence was admissible.
法院裁决说证据可以接受.
He was brought up by adoptive parents in London.
他由养父母在伦敦抚养长大。
Adjusting your tie is often a sign of nervousness.
调整自己的领带通常是心情紧张的迹象.
The children are beginning to adolesce around the age of 12.
儿童在12岁左右开始进入青春期.
Were you just trying to trap her into making some admission?
你刚才是想诱使她供认吗?
The youth has Adonic features.
那青年有如阿多尼斯的容貌.
I can rule on the admissibility of aliens.
我对外国人能否被批准入境有裁决权.
Does in the light of black blain scar adoptable treat a method?
针对黑色痘疤可采用的治疗方法?
Mr. Kenge adjusting his cravat, then looked at us.
肯吉先生整了整领带, 然后又望着我们.
They threatened to expel him from his adoptive country.
他们威胁将他驱逐出他的移居国。
Clauses can have an adverbial, also called an adjunct.
句子还可用状语, 或称修饰语.
Also did not take adjutant, did the general leave alone so?
也没带副官, 将军就这样只身离去了?
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
大概
最新汉译英
toiled
Sunday
cloth-wrappers
firth
edify
teaching
unwrap
thruster
callable
following
communicating
evince
ferocious
benzac
delustre
legume
electrofluor
weeping
entomophagous
scooter
helipad
apterism
coronate
local
glycoside
musk
Skate
surpassed
pair
最新汉译英
花式织物
遭到严厉的批评
十足的
探听赛马情报
大厦
有条斑纹的
横跳躲闪
十几岁的青少年
高潮
更新
中年的
自家制的
下流槽
缩微目录
尽情吃
变幻莫测的
使达到高潮
打招
呵
硝化甘油
女裙
输血
调料
地球物理学
懒散地闲荡
发达
掌灯
合奏
哀
饥
原点
挑选出来的
秩序
以密集火力攻击
浓
预先布置
聚集
繁琐的
使同等
犊皮所制的革
烦
简报
任何最低音的乐器
懒妇
摩擦闸
红
中上流社会
承平
恐兽