查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
贝克暗示行政部门并不急于卷入争斗中。用英语怎么说?
贝克暗示行政部门并不急于卷入争斗中。
Baker suggested the administration wasn't raring for a fight.
相关词汇
baker
suggested
the
administration
raring
for
fight
baker
n. 面包师,烤炉,贝克(姓氏);
例句
Mr
Baker
would take command of the campaign...
贝克先生会负责这次运动。
suggested
adj. 暗示的;v. 建议( suggest的过去式和过去分词 ),暗示,使想起,启示;
例句
I have never
suggested
that UN forces could physically separate the combatants in the region...
我从未暗示过联合国部队实际上能够将该地区各参战方隔离开。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
administration
n. 管理,实行,(政府)行政机关,(法律、处罚等的)施
例句
Standards in the
administration
of justice have degenerated...
执法标准下降了。
raring
--
例句
Baker suggested the administration wasn't
raring
for a fight.
贝克暗示行政部门并不急于卷入争斗中。
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
例句
I've come looking
for
a bit of advice.
我特来讨教。
fight
vt.& vi. 战斗,斗争,打架,吵架;n. 打架,吵架,战斗,斗志;
例句
Some parents believe a boy must learn to stand up and
fight
like a man.
有些父母认为男孩子必须学会像男子汉一样顶天立地,勇于抗争。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The antics of wildebeests are often clownish and entertaining.
姿态古怪的牛羚常常叫人忍俊不禁.
He could react rather jealously when and if another child comes on the scene...
如果别的孩子也加入其中,他可能会表现得相当嫉妒。
...the power to dismiss civil servants who refuse to work...
开除拒不上班的公务员的权力
Let me now pull together the threads of my argument.
现在让我来将我的论点串起来。
GREg King powders up Tia Coles during their performance Saturday.
格雷格在表演期间为提亚·考勒斯扑粉.
Many people haven't heard of reflexology.
很多人没听说过反射学。
Wasting food when people are starving is a grievous wrong.
在别人挨饿时浪费食物是一种严重的罪恶.
Troops are massing on the frontier.
部队在边境集结.
Please put me through to the Manager.
请替我接通经理的电话。
Refugees settling in Britain suffer from a number of problems.
在英国定居的难民面临很多问题。
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
overcast
persons
christian
blacked
ban
exemplify
by
lesson
drawers
better
notice
and
too
l
way
biology
tricks
remain
nearing
crazy
steam
executed
different
disciplined
Chang
热门汉译英
致敏
初次露面
乡下的全体居民
拾到
不信奉国教者
光线
浅黄褐色的
言不由衷的话
卓越人物
大学生
安定
水上安定器
有封面的
来
颁发执照
有瘾的人
剥夺财产或权利
非传统的
佶屈聱牙地
人像摄影家
无复层的
令人生厌的
深水炸弹
纸盒成形
前桅帆桁吊索
一本巨著
当事人
一个
边线裁判员
擦伤部位
不能混合的
理论上地
发炎
调配
用肘
肘材
肘的
乳白天空
感化院
接见
使降低效果
自行推进的
驾车转弯
一定的
连续的一段时间
金剂疹
无马的
书写或插图的
用金刚砂水磨
最新汉译英
attitude
flatly
narrating
proverb
understood
repulsed
catching
modeled
simplest
content
disquiet
wandered
sorriest
Poetry
authoritarianism
feed
wronged
vary
owning
already
ignoring
scoops
department
disrupts
drizzly
typhoon
programs
fulfill
matchmaker
最新汉译英
蒙娜丽莎的肖像画
使驯服
轧轧叫的
磺胺硫脲
晒黑的皮色
微晶花岗岩
慌张地行动
势力或化身
花瓣鱼虱科
盘状的器皿
未来所有权
小叶中心的
彪马
猿人
绿皮南瓜汁
河中的小岛
重复地
血补体
施赈人员
肝肿大
小触角
阶梯状坡地
无板纲
红细胞黄铜变色
自由意志论者的
良知
兰交
石友
相知
知己
知友
堕泪
挖洞器
啜泣的
抽噎
遁迹
混入
咳平
寄意
有毛缘的
有锯齿状边缘的
旨在减肥的
排水量
旗鱼
近观
歇工
停工
自体输血
乳糖脎