查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
它是茫茫苦艾甸和八百里沙原孕育的一首赞歌.用英语怎么说?
它是茫茫苦艾甸和八百里沙原孕育的一首赞歌.
It boundless and indisrict absinth pasture that id pregnant withses.
相关词汇
it
boundless
and
absinth
pasture
that
id
pregnant
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
boundless
adj. 无限的,无穷的,无边际的,广阔的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
absinth
n. 苦艾酒;
pasture
n. 牧草地,牧场,牲畜饲养,放牧;vt.& vi. 放牧;vi. 吃草;
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
id
n. 遗传素质,本能冲动,身份证,标识符;
pregnant
adj. 怀孕的,孕育着…的,富于想象的,富于成果的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The total N, NAN and microbial N passing the abomasum had increasing trend.
试验期1昼夜通过皱胃的总氮量为14.27克, 非氨氮(NAN) 13.02克,微生物氮4.06克,均有提高趋势.
They managed to wipe out the entire aboriginal population.
他们终于把那些土著人全部消灭了.
Pull rod is the main bearing part of compact rolling mill and usually occurred abruption accidents.
拉杆是紧凑式轧机的主要受力件,经常发生断裂事故.
Backlash against the law helped fuel the abolitionist movement and increased participation on the Underground Railroad.
人们对此法案的强烈不满,为废奴运动火上浇油,也使得越来越多的人参与“地下铁路”逃亡.
I often do absent-minded things, particularly when I'm worried.
我常做些心不在焉的事,尤其是在我焦虑不安时。
Two foreign suspects will be tried in absentia.
两名外籍嫌疑犯将被缺席审判。
His eyes were abnormally large.
他的眼睛异常大.
Absalom set Amasa over the army in place of Joab.
撒下17:25押沙龙立亚玛撒作元帅代替约押.
abnormalities of the heart
心脏异常
'Abracadabra,'said the conjuror as he pulled the rabbit from the hat.
魔术师囗中念念有词, 把兔子从礼帽中掏了出来.
She talked to the stranger while walking, as if absentmindedly.
她边走边应酬着那位生疏人, 似乎是心不在焉.
She suggests that women are under constant pressure to be abnormally thin.
她暗示说女性总是处在保持身材异常瘦削的压力之下。
Objective : To prove that activated bone marrow ( ABM ) has different biological effect different from LAK cell.
目的: 证实激活骨髓 ( Activatedbone marrow, ABM ) 具有与淋巴因子激活的杀伤(LAK)细胞不同的生物学效应.
There is a problem accessing the printer port. Aborting print job.
访问打印机端口发生问题, 正在终止打印作业.
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人