查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
散发芬芳的乳黄色花朵用英语怎么说?
散发芬芳的乳黄色花朵
...sweetly perfumed, creamy yellow flowers.
相关词汇
sweetly
perfumed
creamy
yellow
flowers
sweetly
adv. 舒适地,美妙悦耳地,甜蜜地,亲切地;
perfumed
香味的;
creamy
adj. 多乳脂的或似乳脂的,奶油色的;
yellow
adj. 黄色的,黄皮肤的,黄种人的,胆怯的;vt.& vi. (使某物)变黄或发黄;n. 黄色,黄种人,黄色颜料;
flowers
n. 花( flower的名词复数 ),花朵,开花植物,精华;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The harshness of the climate makes vegetative growth extremely slow.
恶劣的气候使植物生长特别缓慢。
In America, overheated drivers have been known to shoot each other.
在美国,据说司机在盛怒之下会拔枪互射。
Mineworkers in the Ukraine have voted for a one-day stoppage next month.
乌克兰矿工们已投票决定下个月罢工一天。
Mark was withdrawn and uncontrollable...
马克沉默寡言,难以管束。
You wouldn't be here now if she'd kept her mouth shut.
如果她守口如瓶的话,你现在就不会在这儿啦。
...a computer program that could help detect non-linear trends in currency markets.
有助于发现货币市场非线性变化趋势的计算机程序
Employers may become overly cautious about taking on new staff.
雇主在雇用新职员时可能会变得过于谨慎。
She wants to become an Olympic swimmer...
她想成为一名能够参加奥运会的游泳运动员。
I think the reaction has been a little overheated...
我认为这一反应有些过激。
...sweetly perfumed, creamy yellow flowers.
散发芬芳的乳黄色花朵
Around the world, governments have subsidized the housing of middle and upper-income groups...
全世界各国政府都为中高收入群体提供过住房补贴。
You sit here and rest, Mam.
妈妈,您坐在这儿歇一会。
Parting from any one of you for even a short time is hard...
离开你们中任何一个人哪怕只是一小段时间都舍不得。
William was seized with uncontrollable rage...
威廉怒不可遏。
热门汉译英
blacked
letup
by
Tuesday
about
site
count
else
from
your
they
got
Twice
part
have
explicitly
gender
Singer
Make
greatest
ignoring
and
encountered
went
lie
said
translated
lingo
critically
热门汉译英
企鹅
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
围裙的上部
裂变
无可胜数
使运作
权力
未开垦的
西西里岛
光线
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
名人
上打钩
灾害
补片
堰
数字视频接口
蒸发率
纵观的
对抗的
精神贯注过强
包括一系列战斗的
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
警惕
膏药
显微测谱术
进攻
最新汉译英
angiofibroma
curtly
annihilate
assassination
pelted
separator
begets
bulls
esoteric
Wally
via
youth
Liberia
malign
radio
barring
January
discussions
cobra
disparage
airdox
lathe-hand
rejects
orbiting
dwindle
simpleton
thermometer
Honduras
brainstorm
最新汉译英
杀婴者
氯二甲酚
释
有武士气概的
无论什么时候
下世
次要问题或事情
邮局协议
防御力减退
女指导
安乐地
使遵守
抿
麦芽制品
割裂
自然
驴骡
血恶液质
测量的
不断
中心思想
钻营
歪曲
使振动
成熟
采购
可恶
当今
时令
涉及
抗配子体
恩镰刀菌素
拿不准的
主机名
微观世界
冗余
缩编的
女按摩师
饼状的
甜菜根
鞍马
英国发明家
韧带外的
归根到底
风棱石
剖腹肌瘤切除术
腕杖
学说的
用无线电波发送