查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
峭壁顶上25英亩的壮观风光用英语怎么说?
峭壁顶上25英亩的壮观风光
...25 acres of spectacular clifftop scenery.
相关词汇
acres
of
spectacular
clifftop
scenery
acres
n. 英亩( acre的名词复数 );
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
spectacular
adj. 场面富丽的,壮观的,引人注意的,惊动一时的,惊人的;n. 壮观的场面,精彩的表演,〈美〉一小时半以上的大场面电视节目,特大霓虹灯广告;
clifftop
n. 悬崖顶部;
scenery
n. 风景,景色,舞台布景,风景画,舞台面;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...an engineering company in the Midlands.
中部地区的一家工程公司
Experts remain unclear as to why the danger appears to have been steadily increasing.
专家依然不清楚为什么危险似乎一直在增大。
I thought, 'Wow, what a good idea'.
我想:“哇,多好的主意呀。”
Long essays, nay, whole books have been written on this.
许多长篇大论的文章,不,应该说是整部整部的书都是关于这件事的。
In the last 30 years, both sexes have performed a somersault in terms of expectations, roles and relationships.
最近 30 年里,男性和女性在个人期望、社会角色和人际关系方面都发生了 180 度的大转变。
His mouth was full of peas.
他满嘴都是豌豆。
The yacht was skippered by Pierre Mas.
这艘游艇的船长是皮埃尔·马斯。
Abandon hope all ye who enter here.
汝等进入此地,须弃绝希望。
This marked a 7% increase on the previous year and the reversal of a steady five-year downward trend.
这标志着在前一年基础上有了7%的增长,扭转了5年来持续下降的趋势。
Technically, the two sides have been in a state of war ever since 1949.
准确来说,双方自 1949 年起就一直处于交战状态。
Sometimes I hardly dare open my mouth...
有时我几乎不敢开口说话。
They mouthed the values of family, religion and charity, but demonstrated the opposite in their private lives.
他们大谈家庭、宗教和慈善的价值,但他们在个人生活中的表现却恰恰相反。
She wants to become an Olympic swimmer...
她想成为一名能够参加奥运会的游泳运动员。
He hasn't opened his mouth since he's been there.
他从到那儿后一直没有开口。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱