查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
妈妈,您坐在这儿歇一会。用英语怎么说?
妈妈,您坐在这儿歇一会。
You sit here and rest, Mam.
相关词汇
you
sit
here
and
rest
Mam
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
例句
I suggest
you
leave it to an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
sit
vt.& vi. (使)坐;vi. 坐落,处在,(在…中)任职,(议会、委员会、法庭等)开会;vt. 使就座;
例句
My leg still aches when I
sit
down...
坐下时我的腿还会痛。
here
adv. 在这里,这时,在这一点上,(给某人东西或指出某物时说);n. 这
例句
...public opposition
here
and abroad...
国内外公众的反对
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
rest
n. 休息,剩余部分,支持物,宁静,安宁;vt.& vi. (使)休息,(使)倚靠[支撑];vi. 休息,静止,停止,安心;vt. 使休息,使轻松,使长眠,使依赖;
例句
A good crowd will be a definite advantage to me and the
rest
of the team.
大批观众无疑将成为我和其他队员的一大优势。
Mam
n. 妈妈;
例句
Auntie Winnie wrote back saying
Mam
wasn't well enough to write...
温妮姨妈回信说妈妈身体尚未康复,无法写信。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There is always a lifeguard to ensure that no one comes to any harm...
总是有一个救生员在场以确保无人受到伤害。
You did not have to be a clairvoyant to see that the war would go on.
就算没有未卜先知的能力也能料到战争会持续下去。
The landing beaches would be unprotected.
登陆的海滩可能没有设防。
Don't blindly trust in the good faith of any government official.
不要盲目信任任何政府官员的诚意。
I honestly don't know...
我真的不知道。
...a restructuring that would have resulted in an effective increase on one of their most popular excursion fares.
原本会使他们最热门的一条短途旅游线路的费用出现实质性上涨的调整
The larvae burrow into cracks in the floor.
幼虫钻进了地板的缝隙里。
His hand brushed against hers; it could have been either accidental or deliberate.
就在有意无意间,他的手轻轻拂过她的手。
Does this mean that the baton of leadership is going to be passed to other nations?
这是不是意味着要把领导权交给其他国家?
What if this doesn't work out?...
如果这个不行怎么办?
热门汉译英
actual
method
dog
treat
certainty
apprising
else
murkier
channel
Dear
fettered
aim
Cameroon
backwoods
banting
captain
pattern
fitros
jammer
teaspoons
administer
morsel
candour
Laundry
amie
warned
forebody
straightway
grail
热门汉译英
和足球运动有关的
虾罂
牢牢
氟量计
氯曲米通
磷酸盐薄膜防锈法
韧炼
招降
查尔顿
抗幻觉剂
腺柄
尖脊
废立
抗胰酶
可汗
赛马骑师
骑师
保持健康
毫寸
反抗
泌乳障碍
尖叫声
相传原为奴隶
胍氰定
碧玄岩
苔藓类的植物
抗干眼病的
膀胱内压测量图
抗胰
学生
全心全意地
恭敬顺从的
小部分
饮马池
统辖的
屋顶
冒充者
过氧化氢
散黑穗病
色素减退
胞质内的
列普他唑
透膜性的
大院内的
乌托邦的
有损耗的
易控制的
洗擦
洗必太
最新汉译英
encasing
banting
bantingism
Scriptures
relegate
destroy
occasion
toiling
chromiderosis
autolysin
charivari
charivaris
bolstering
bolstered
bolster
famous
Hylobates
artistic
blow-out
Loxocalyx
antiflux
kurchinine
kurchi
ps
kinking
whirring
atenolol
handyman
fibrilia
最新汉译英
发出轰响的东西
减肥疗法
恭敬顺从的
二苯甲烷类
英国英语语法
尖锐化
色汗症
风成碎屑岩
卢卡斯维尔
交流声消除
以摇动弄好
舌形石
恶棍地
下颌面骨发育不全
大残杀
双嘴砧
大鱼叉
无礼地
呼出的
弥散性
机能性
使扩散
大嵌条
原子笔
烟囱罩
氯罗散
另类的
抗毒素
标志符
恭敬的
洗衣房
君臣关系的
心扩大
复归权
内弯的
大傻瓜
吟唱
使粒子分散
粗心大意地
溃疡成形术
不正地
库契碱
马沙拉白葡萄酒
落后的边远地区
库契次碱
抗糖尿病发生的
地球物理学者
苯甲酰甘氨酸
库契