查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
百合花的沁人芳香用英语怎么说?
百合花的沁人芳香
...the intoxicating fragrance of lilies...
相关词汇
the
intoxicating
fragrance
of
lilies
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
intoxicating
adj. 醉人的,令人陶醉的,使兴奋的,(指酒类)蒸馏的(非发酵的);v. 使喝醉( intoxicate的现在分词 ),使陶醉,使激动不已,使欣喜若狂;
fragrance
n. 芳香,芬芳,浓馥,香气,香水,常用于广告语;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
lilies
n. 百合花( lily的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
All of their furniture was upholstered in flowery materials.
他们所有的家具都套了花面料套子。
Many people think that ex-ministers are trousering £25,000 in fees simply for going to a few board meetings a year.
很多人认为前任部长们一年仅参加几次理事会就轻而易举地捞取了 25,000 英镑的报酬。
There have been threats to veto any legislation that comes down the pike.
他们威胁说要否决任何新出台的立法提案。
Be ye faithful unto the end.
汝等应至死不渝。
They called on the authorities to make slavery a punishable offence.
他们呼吁当局将蓄奴定为一种应该受到惩罚的罪行。
...the underside of the car.
车的底部
We were by now under no misapprehension about the extent of the problem.
到目前为止,我们对问题的严重程度的理解并无偏差。
Newspaper columns were full of scandalous tales...
报纸专栏充斥着丑闻故事。
If you've been asked for an interview you are probably on a short list of no more than six.
如果通知你去面试,你就很可能上了不超过6人的候选名单。
He'll need intensive physiotherapy.
他需要高强度理疗。
Margaret Atwood's novel depicts a gloomy, futuristic America...
玛格丽特·阿特伍德的小说描述了一个黑暗无望的未来美国。
It is thought that this virus is implicated in the development of a number of illnesses.
这种病毒被认为与数种疾病的发生密切相关。
Wall Street analysts have been highly critical of the company's seeming inability to control costs...
华尔街的分析家们对该公司似乎无力控制成本一事一直都严厉指责。
A gust of wind pried loose a section of sheet-metal roofing...
一阵狂风把铺在屋顶上的一块金属片掀起来了。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖