查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他开始以那种少有的温柔安慰我。用英语怎么说?
他开始以那种少有的温柔安慰我。
He began to comfort me with such unaccustomed gentleness...
相关词汇
he
began
to
comfort
me
with
such
unaccustomed
gentleness
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
began
v. 开始( begin的过去式 ),着手,创始,创办;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
comfort
n. 安慰,舒适,使人舒服的事物,给予援助或安慰的人或事;vt. 安慰,使舒适,使(痛苦等)缓
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
unaccustomed
adj. 不习惯的,不寻常的,奇怪的,不熟悉的;
gentleness
n. 温和,和善,彬彬有礼,高贵;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The first task was to fence the wood to exclude sheep...
第一项任务就是把树林围起来不让羊进去。
...a bunch of overgrown kids...
一帮大孩子
I think it is time you woke up and focused your thoughts on more worldly matters...
我认为是该你清醒过来把思想集中到更为现实的问题上的时候了。
She can be quite a tartar.
她有时真是个悍妇。
The new current affairs series promises to address challenging issues with freshness and rigour.
新的时事系列节目承诺以全新的视角和严谨的态度谈论有挑战性的问题。
...80 minutes of non-stop music...
80分钟不间断的音乐
Everton paraded their recently acquired silverware.
埃弗顿展示了他们最近获得的银杯。
She pirouetted in front of the glass.
她在镜前作单脚尖旋转。
He began to comfort me with such unaccustomed gentleness...
他开始以那种少有的温柔安慰我。
...flabby thighs and sagging bottoms.
软塌塌的大腿和松垂的臀部
As the equipment was unpacked, I led Lee around the overgrown garden.
取出设备后,我带着李在花草蔓生的花园里转了一圈。
I dare to hope that your heart will be touched by the tidings of my survival.
我奢望你在听到我还活着的消息时心情会很激动。
Tell Mac to siphon petrol out of his wagon.
让马克把他车里的汽油抽出来。
...a bottle of white burgundy.
一瓶勃艮第白葡萄酒
热门汉译英
blacked
they
site
by
H
sewed
sparkled
cos
tang
ideas
Elusiveness
poaches
thief
penal
usquebaugh
godly
scant
dwarfs
tuna
ankle
hello
and
bused
Gallic
doubled
defines
lutecia
underbids
flirted
热门汉译英
髓细胞增多症
排除杂质
使受重伤
不用
美国发明家
小歌剧
将某物装饰得俗气
包括一系列战斗的
无房屋的
姜味的
中度倾斜坡
赤贫的
围裙的上部
航空摄影大地测量
经过周密思考的
使成乐园
长而尖的牙
非布丙醇
请
水气囊肿
西西里岛
氨基苯胂酸汞
荧光屏电影摄制法
胸围
诱鱼灯船
可信地
使陷于危险
超演绎
可用作调料
行動
轨范
德可拉
马特西甙
棉纱细密薄布
灰白色的
衣壳蛋白亚单位
在使用的
最大成功
铁靴政策
观念形态
弗朗辛
监狱
路线偏差
哈斯金斯
哈斯金斯取自父名
可异体接种的
一口酒
鼻息声
所有同花色的牌
最新汉译英
by-pass
smothering
warhead
cultivator
aceric
Ara
ankle
bronchocandidiasis
photo
male
coalfish
agelong
empowers
cynicism
aged
tricking
denunciation
contiguous
Dascillidae
uttering
lowered
modern
aerated
mingles
fertilizer
gram
maltreating
fuzees
clambered
最新汉译英
法警
阿摩司书
赠送者
白葡萄酒的一种
承口
宗谱
包皮
幽灵似的
兴奋运动的
纵隔
右旋异构体
胺霉素
首选的
安西非特
礼貌的言
划时代事件
相遇
固守的
姜味的
下雪的
硼钠钙石
法门阶
阴道内膀胱膨出
呃
周边地区
开头的非重读音节
从某种观点来说
赏赐
分享的
疮疹净
艾鼬皮毛
富有号召力的
清凉
立即的
餐前
沉思
诊疗
怡悦
再洗礼论者
筹码
轻蔑
一种乡村舞蹈
颅底点
剖断
无精力的
可说明的
消除
波兰作曲家
幽冥