查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
肯普突然感到一阵恐惧。用英语怎么说?
肯普突然感到一阵恐惧。
Kemp felt a spasm of fear.
相关词汇
kemp
felt
spasm
of
fear
kemp
n. 冠军;
felt
n. 毛毡;v. 摸索( feel的过去式和过去分词 ),触,深感,以为;
spasm
n. 痉挛,抽搐,(能量、行为等的)突发,发作;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
fear
n. 害怕,可能性,(对神等的)敬畏,忧虑;vt. 畏惧,害怕,为…忧虑(或担心、焦虑),敬畏(神等);vi. 害怕,忧虑,感到害怕,惧怕;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Your life is such a social whirl.
你总是在不停地参加社交活动。
Claire smoothed Katy's silky hair.
克莱尔捋了捋凯蒂如丝般的秀发。
That is where we differ...
那就是我俩看法不一的地方。
...launching HMS Warrior.
英国皇家海军军舰“勇士号”下水
A natural timber deck leads into the main room of the home.
有一个天然的木制平台通到房子的客厅。
There had been an unspoken agreement between them that he would not call for her at Seymour House...
他们之间曾经有过默契,那便是他不会到西摩屋去找她。
Celebrating a promotion, I took her to a posh hotel for a cocktail.
为庆祝晋升,我带她去豪华饭店喝了鸡尾酒。
It is estimated that every year 50 unaccompanied children arrive in Britain...
据估计,每年有50名儿童独自来到英国。
He was, according to witnesses, extremely wintry with Her Royal Highness.
据目击者称,他对女王殿下极其冷淡。
He had been stoical at their parting.
他们分手时他表现得很坦然。
..a typical City merchant banking yahoo.
伦敦商业区典型的奢侈挥霍的年轻商业银行家
That was clearly a deep mystical experience.
显然,那是内心深处所经历的一次神秘历程。
He reaffirmed his commitment to the country's economic reform programme...
他重申了实施国家经济改革计划的决心。
China has almost 15 million subscribers to satellite and cable television.
中国有将近 1,500 万卫星电视和有线电视用户。
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人