查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
略带红色的淡淡光辉照亮了天空。用英语怎么说?
略带红色的淡淡光辉照亮了天空。
A pale reddish glow lit the sky.
相关词汇
pale
reddish
glow
lit
the
sky
pale
adj. 苍白的,无力的,暗淡的,浅色的;vi. 变得苍白,失色,变得暗淡;vt. 用栅栏围,使失色,使变苍白;n. 栅栏,围篱,桩,境界,范围;
reddish
adj. 淡红色的,微红的,混有或染有红色的;
glow
vi. 发光,灼热,脸红,洋溢,喜形于色;n. 白热,炽热,色彩鲜艳,尤指红光,激情,热烈;
lit
v. 点火( light的过去式和过去分词 ),(使)容光焕发,(使)发光,(使)发亮;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
sky
n. 天(空);vt. 将…击向空中,将…高挂;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was a champion for Latinos and blacks within the educational system.
他一直致力于在教育系统内为美籍拉美人和黑人争取权益。
The judge said he would declare a mistrial if the jury did not reach its verdict today.
法官说,如果陪审团今天不能作出裁决的话,他就宣布失审。
She was cocooned in a private world of privilege...
她生活在一个与世隔绝的特权世界里。
...prison officers who had sat with the condemned man during his last days.
在那个死囚最后的日子里看管过他的狱警
Her husband is unemployed and the family depends on charity.
她丈夫失业了,全家人靠救济金过日子。
The building was evacuated and the bomb squad called...
大楼里进行了人员疏散,并叫来了拆弹小组。
...the emergence of the new major economic power, Japan.
新兴重要经济强国日本的崛起
...one of the swanky hotels that line the Pacific shore at Acapulco.
坐落在太平洋沿岸的阿卡普尔科的豪华酒店之一
My mother has had unsightly varicose veins for years...
我母亲多年来一直患有难看的静脉曲张。
The restaurant is small and green and very welcoming.
这家餐厅小巧精致,绿意盎然,令人感到非常惬意。
Her mother dressed the meat.
她母亲把肉洗好了。
Sue had dressed herself neatly for work.
休穿戴整洁地上班去了。
Jimmy is adopted and thus unrelated to Beth by blood.
吉米是被收养的,因此和贝丝没有血缘关系。
She'd never even felt tempted to return.
她甚至从未动过回来的念头。
热门汉译英
channel
everywhere
more
they
capitatus
life
Mitsugetsu
Cool
laconicism
Strangely
lumme
sashes
buddy
comforted
camshafts
surtaxing
dy
shacks
warns
anocheilon
merry
dresses
fullest
enzymogram
Fl
crucifixes
epic
juicy
Chrysalis
热门汉译英
发激光
奴婢
八人
位于堪萨斯城西北
向左转
二精入卵
无罪的
先祖
妒忌地
玻璃杯
非常圣洁善良的
血肝素过低症
去野餐
小塑像
被压碎
金剛
发展速度
始祖
抗凝血剂
老年人特有的
减震器
微热敏电阻
去神经
头颅血肿
自豪的
性急的
经得起移植
泥浆彩饰
肺鱼目
脊柱的
陷入绝境
驻扎军队
惠特克住所名称
油煎的
拖网渔船
层架式鸡笼
土黄色的
玉髓燧石
激光天象仪
出租马车的人
鼓吹战争的人
第十三
五分硬币
安息香醛
協和音程
吸水性
玻璃器皿
下等酒馆
苛评的
最新汉译英
smearing
ameloblast
rightness
honeymoon
desecrate
hyperbola
blossomed
catalyzing
hydroecium
cellosolve
fracturing
pentastome
gasifying
disclaims
lipomicron
antedates
checkgate
metalsmith
hypervisor
injecting
sideboard
meningitis
cremation
henpecked
aquamycin
cuspidated
sulkiness
cartooning
backstand
最新汉译英
珠寶箱
晚期的
嘈雜聲
里程碑
較晚的
在晚上
被拋棄者
四下里
編目錄
設宴歡迎
全體市民
软骨性颅
定了契约的
冷笑地
雷达
驻扎军队
不完善
完全地
东北
薪水
銀行
踏上
攙扶
內心
攜扶
扶養
精湛
歇斯底
胞衣
駝鹿
总和
扶助
薪架
黃色
盧茨
阻尼
阻攔
評判人
轉爐
作工
工作
潛心
華夏系
夏爾馬
踢踏舞
夏皮羅
踏板法
極光的
財務上