查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
作为一名销售代表,她的工作压力很大。用英语怎么说?
作为一名销售代表,她的工作压力很大。
She had a stressful job as a sales representative.
相关词汇
she
had
stressful
job
as
sales
representative
she
pron. 她,它;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
stressful
adj. 有压力的;
job
n. (一件)工作,职责,职业,(作为一个单元处理的)作业;vt. 承包,代客买卖;vi. 做零工,作包工,打杂;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
sales
adj. 销售的,推销的;n. 销售(额),卖( sale的名词复数 ),销售额,销路,贱卖;
representative
n. 代表,继任者,议员,类似物;adj. 典型的,有代表性的,代议制的,相当[类似](另一种属)的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Both men rose to their feet and kissed her goodnight.
两人都站起来与她吻别道晚安。
...a sprawl of white, rumpled sheets...
一床皱巴巴的白色被单
She looked a little pale and strained...
她看起来面色有点苍白,神情忧虑。
Pigs were butchered, hams were hung to dry from the ceiling.
杀了猪,猪腿挂在天花板上风干。
Unst is the most northerly island in the British Isles...
安斯特岛是不列颠群岛中最北的一个。
His stomach had grown more prominent with every passing year...
他的肚子一年比一年鼓。
...a sea of multicoloured umbrellas.
五颜六色的伞的海洋
We're parked out front.
我们把车停在屋前。
...traces of an oily substance.
少许油状物质
She had a stressful job as a sales representative.
作为一名销售代表,她的工作压力很大。
The passing of time brought a sense of emptiness...
时间的流逝带来了一丝空虚感。
Our people are being butchered in their homes.
我们的人民在自己家里遭到了屠杀。
...little tins of pickled herring.
小听腌鲱鱼
When the Fifties faded into history, there wasn't a lot of mourning for the passing of an era.
当50年代成为历史,人们并未对一个时代的结束感到有多么悲伤。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖