查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
反对党提倡的税收政策用英语怎么说?
反对党提倡的税收政策
...the tax policy advocated by the Opposition.
相关词汇
the
tax
policy
advocated
by
opposition
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
tax
vt. 使负担重,消耗精力,向…征税,责备,谴责;n. 税,税额,负担;
policy
n. 政策,策略,保险单,策略性;
advocated
v. 提倡( advocate的过去式和过去分词 ),拥护,鼓吹,为…辩护;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
opposition
n. (强烈的)反对,敌对,(政府的)反对党,在野党,对抗,抵抗,相对,对照;adj. 反对的,对抗的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He had been consulted and had raised no objections.
事先征求了他的意见,他并没有提出异议。
My flight was late and I missed the connection.
航班晚点,我没赶上转机。
How well do you remember your mother, Franzi?...
关于你妈妈你还记得多少,弗兰齐?
Mr Ryan is confident of success...
瑞安先生坚信一定会成功。
'I'm sure you will be an asset,' she finally added. 'Well, I see it's just about time for lunch.'...
“我相信你会是一个有用的人才,”她最后加上一句,“好了,我看该吃午饭了。”
It is not an unattractive option to make programmes for other companies.
为其他公司制作节目也不失为一个好的选择。
Tom tried to staunch the blood with his handkerchief.
汤姆试图用手帕来止血。
I had to fetch water from the well.
我得从井里打水。
Whisk 25g (1 oz) of butter into the sauce.
把25克(即1盎司)黄油搅拌到酱汁里。
I'm not very well today, I can't come in...
我今天身体不适,所以不能参加了。
'I called her and she said no.' — 'Oh well.'
“我打电话给她了,但她拒绝了。”——“唉,那就这样吧。”
'Go on, Dennis.' — 'Well, if you're sure.'
“继续啊,丹尼斯。”——“哦,如果你确定的话。”
He's still got a mean streak.
他这人还是有点损。
Ours could well be the last generation for which moviegoing has a sense of magic.
我们这一代很可能是认为到电影院观影具有一种魔力的最后一代人了。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中