查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
门德尔松最受喜爱的其中两个作品用英语怎么说?
门德尔松最受喜爱的其中两个作品
...two of Mendelssohn's best-loved works.
相关词汇
two
of
works
two
n. 两个,两个东西,两点钟,一对;adj. 两个的,我
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
works
n. [机] 工厂,工场,工程,所有的事物,全套物品,作为( work的名词复数 );v. (使)工作( work的第三人称单数 ),(使)运作,运转,(使)产生效果;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She seems very taken with the idea...
她好像对这个想法很感兴趣。
'But not quite yet,' he says quickly, with that ready smile of his...
“但还不至于如此,”他脱口而出,脸上保持着他那一贯的微笑。
She was always ready to give interviews.
她一向乐意接受采访。
The similarities between the much-loved father and his son are remarkable.
这位深受爱戴的父亲和他儿子之间惊人地相似。
...their readiness to co-operate with the new US envoy.
他们乐意和新任美国特使合作
He cannot reveal how much money is involved in the scheme...
他不能透露该计划投入了多少钱。
These are strange times in which we live, and strange arrangements appear to be the order of the day.
我们生活在这个光怪陆离的时代,各种奇怪的生活安排如今都司空见惯。
At other times the discrepancy was of the order of 20%.
往常的出入约为20%。
If we'd let them buy it for a quarter of a million, we'd be sitting pretty by now.
要是当初我们让他以 25 万的价钱买下来的话,我们现在就会处于上风了。
...over 1000 tried-and-tested recipes...
1,000 多道经过检验的食谱
...a highly restricted area close to the old Khodinka airfield.
老科丁卡机场附近的一个禁区
...this is a sinful world...
这是个邪恶的世界
She has made outspoken remarks about the legalisation of cannabis in Britain...
她对英国关于大麻的立法进行了大胆评论。
He was a walking encyclopaedia...
他是一部活的百科全书。
热门汉译英
channel
everywhere
more
they
capitatus
life
Mitsugetsu
Cool
laconicism
Strangely
lumme
sashes
buddy
comforted
camshafts
surtaxing
dy
shacks
warns
anocheilon
merry
dresses
fullest
enzymogram
Fl
crucifixes
epic
juicy
Chrysalis
热门汉译英
发激光
奴婢
八人
位于堪萨斯城西北
向左转
二精入卵
无罪的
先祖
妒忌地
玻璃杯
非常圣洁善良的
血肝素过低症
去野餐
小塑像
被压碎
金剛
发展速度
始祖
抗凝血剂
老年人特有的
减震器
微热敏电阻
去神经
头颅血肿
自豪的
性急的
经得起移植
泥浆彩饰
肺鱼目
脊柱的
陷入绝境
驻扎军队
惠特克住所名称
油煎的
拖网渔船
层架式鸡笼
土黄色的
玉髓燧石
激光天象仪
出租马车的人
鼓吹战争的人
第十三
五分硬币
安息香醛
協和音程
吸水性
玻璃器皿
下等酒馆
苛评的
最新汉译英
smearing
ameloblast
rightness
honeymoon
desecrate
hyperbola
blossomed
catalyzing
hydroecium
cellosolve
fracturing
pentastome
gasifying
disclaims
lipomicron
antedates
checkgate
metalsmith
hypervisor
injecting
sideboard
meningitis
cremation
henpecked
aquamycin
cuspidated
sulkiness
cartooning
backstand
最新汉译英
珠寶箱
晚期的
嘈雜聲
里程碑
較晚的
在晚上
被拋棄者
四下里
編目錄
設宴歡迎
全體市民
软骨性颅
定了契约的
冷笑地
雷达
驻扎军队
不完善
完全地
东北
薪水
銀行
踏上
攙扶
內心
攜扶
扶養
精湛
歇斯底
胞衣
駝鹿
总和
扶助
薪架
黃色
盧茨
阻尼
阻攔
評判人
轉爐
作工
工作
潛心
華夏系
夏爾馬
踢踏舞
夏皮羅
踏板法
極光的
財務上