查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
圣科尼利厄斯和圣西普里安教堂用英语怎么说?
圣科尼利厄斯和圣西普里安教堂
...the Church of SS Cornelius and Cyprian.
相关词汇
the
church
of
SS
and
Cyprian
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
church
n. [宗]教堂,[宗]教徒,[宗]教派,[宗]教会;adj. 教会的,礼拜的;vt. 领…到教堂接受宗教仪式;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
SS
--
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
Cyprian
n. 淫荡的人;adj. 放纵的,淫荡的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The highest Order of Knighthood is the Order of the Garter.
最高骑士勋位是嘉德勋位。
During that time there have been repeated attempts to reintroduce capital punishment.
在那段时期不断有人试图恢复死刑。
Mr Lawssi apparently did not return the money, despite repeated reminders...
尽管被提醒了很多次,劳西先生显然没有把钱退回来。
Several Conservative MPs have voted against the government.
几个保守党下院议员给政府投了反对票。
We're trying to get the medical facilities up and running again.
我们正努力让这些医疗机构恢复正常运营。
Water each plant as often as required.
按要求经常给每一株植物浇水。
Most schools are extremely unwilling to cut down on staff in order to cut costs.
大部分学校都很不愿意为减少开支而裁员。
Follow the tried and trusted methods that have stood the test of time.
遵照这种经过时间考验已被证实可信的方法。
The official trades union council voted to disband itself and re-form as a confederation...
这个官方的工会委员会投票决定解体然后重新组成联盟。
Her favourite saying was: 'There are a lot of people far worse off than me.'
她最喜欢的谚语是:“比上不足,比下有余。”
I didn't have a ready answer for this dilemma...
我没有想出解决这个困境的现成答案。
He was placed under a two-year supervision order.
他被处以两年的监管。
...a society which is ordered by hierarchy...
按等级划分的社会
Geoff Cooke's recent remark that no one is indispensable will certainly not have escaped him.
杰夫·库克近来关于没有什么人是不可缺少的那番话当然也包括他。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱