查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
卢克用手指做了个下流的手势。用英语怎么说?
卢克用手指做了个下流的手势。
Luke made a rude gesture with his finger.
相关词汇
luke
made
rude
gesture
with
his
finger
luke
adj. <古>冷淡的;
made
adj. …制的,(人工)做成的,拼成的,虚构的,保证成功的;v. 使(make的过去式和过去分词);
rude
adj. 粗鲁的,简陋的,狂暴的,近乎下流的;
gesture
n. 手势,姿势,举止,动作,〔古语〕仪态,[计算机]光笔指令;vt. 做手势;vi. 用手势表现,表达或指
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
finger
n. 手指,指状物,指针;vt. 伸出,告发,用手指触摸;vi. 用手指触摸,拨弄;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Union leaders have called upon the government to help retrain workers.
工会领导人已经呼吁政府帮助对工人进行再培训。
Global 2000 became an underwriter for small farmers.
“全球2000”成为了小农场主的承保公司。
His music of that period fused the rhythms of Jazz with classical forms...
他那个时期的音乐将爵士乐的韵律和古典音乐的形式融合在了一起。
$31,000 is a generous remuneration.
31,000美元的薪水很不错了。
They all sat together at table, laughing and swapping stories.
他们都坐在桌子旁,有说有笑地讲述各自的故事。
The new system is still in the planning stages.
新体系仍处于规划阶段。
I have no doubt that we are polluting the environment beyond redemption.
我丝毫都不怀疑我们对环境的污染是不可挽回的。
She is a well respected member of the international community.
她在国际社会中非常受人敬重。
A beginner could really enjoy the hobby for an outlay of between £100 or £120 a month.
初学者只需每月花上100到120英镑便能真正享受到这种爱好带来的乐趣。
They swotted for their A levels.
他们为准备高级程度考试而刻苦学习。
They have campaigned strongly for compulsory registration of dogs...
他们强烈呼吁实行犬类强制登记。
His career had stagnated.
他的事业已经陷入停滞。
The 1981 budget was the springboard for an economic miracle...
1981 年的预算促成了一场经济奇迹的出现。
...the continuing marked increase in the remuneration of the company's directors...
公司董事薪酬的持续显著增长
热门汉译英
sixteen
i
site
bamboo
poor
witnessed
l
plaid
bees
suggests
discovers
costa
farts
crystal
ongoing
allowed
play
BS
actively
belittled
of
en
small
every
quizzes
and
snitch
rocker
winnowed
热门汉译英
衬料
激励
二十七
成釉细胞瘤
请
考虑周到的
跳舞
使困惑不解
重视
硬结的
推断结果
讨厌法国的
运货马车夫
教员
情绪反应亢进
点燃
剩余额
放弃斗争
竹茎
吞咽
公开指责
不完美的
受过良好教育的
柜子
织在绣帷上的
掉队
拘谨的
分发的
性
中立人士
砧木
芒果苷
医院里护送病人的
冷酷无情的
脚印
一串
贸易或经济的
令人尴尬的错误
乱涂乱画
抓紧器
坏心
石友
补齿
击退
乐曲
乳腺痛
热度
看望
马陆
最新汉译英
benefited
flail
astride
winsomeness
Timeless
fishmongers
hyena
gleeful
ager
tricolours
emptied
defender
cardiomyopathy
jailer
Tunisia
posthumous
packs
obtain
Peru
exemplifies
econometrician
budgetary
comments
flavine
berate
dimension
outrageous
hydrabrusher
baffle
最新汉译英
餐前
圈出
事实陈述书
不完美的
撒糖
很好的
分气
更清洁的
完成的
物质起化学反应
救星
同某人订婚
吠叫
导泻的
浊骨凡胎
尤指外语考试中的
暂停放音
最高级的
用无线电波传送的
柜子
检喉镜
活组织检查
猛打
白人
用颤抖的声音说出
空想的社会主义者
缓和剂
等一会儿
芒果苷
罗史
表示鄙视
情景
性
小修道院
把开进车库
不
装石工
有生力量
双曲线规
嵌板板材
使和解
笼罩在薄雾中
护胫铠甲
图腾
博士夫人
不均匀性
梭内的
熔铁上的浮渣
不听某人把话说完