查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他经营那家工厂很有效率却不事张扬。用英语怎么说?
他经营那家工厂很有效率却不事张扬。
He managed the factory with unobtrusive efficiency.
相关词汇
he
managed
the
factory
with
unobtrusive
efficiency
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
managed
v. 使用( manage的过去式和过去分词 ),完成(困难的事),经营,明智地使用(金钱、时间、信息等);
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
factory
n. 工厂,制造厂,<古>代理店;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
unobtrusive
adj. 不突出的,不引人注目的,谦虚的,不唐突的,不冒昧的;
efficiency
n. 效率,效能,实力,能力,[物]性能,功效;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He underrated the seriousness of William's head injury.
他低估了威廉头部伤势的严重性。
He umpired for school football matches until he was in his late 50s.
他担任校际足球比赛的裁判一直到年近花甲。
Tomorrow's children will be even more in the thrall of the silicon chip.
将来硅片对孩子们的影响将进一步加深。
That understates my commitment to the orchestra.
那没有充分表达我对管弦乐队的热爱。
...the process of general European unification.
欧洲一体化进程
The umpire's decision is final.
裁判的裁定是不可更改的。
Britain's inflation is probably traceable in part to the Chancellor's failure to get the exchange rate right.
英国的通货膨胀有一部分大概要归因于财政大臣未能将汇率控制在合理水平。
He is titular head, and merely signs laws occasionally.
他是名义上的首脑,不过偶尔签字批准法律法规。
I have always liked understated clothes — simple shapes which take a lot of hard work to get right.
我一直喜欢不太惹眼的衣服——简单的款式需要下大工夫才能弄得恰到好处。
...a little more throttle.
马力再大点
…a popular advertising industry practice of using performers to tout products…
广告业常用的利用艺人来兜售产品的做法
The hall is a throwback to another era with its old prints and stained-glass.
这个大厅的古老图案和彩色玻璃是对过去一个时代风格的回归。
Michael and the landlady nodded in unison.
迈克尔和房东太太一起点头。
The international community is ready to work in unison against him.
国际社会准备联手反对他。
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人