查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他扑哧扑哧地走过草皮。用英语怎么说?
他扑哧扑哧地走过草皮。
He squelched across the turf...
相关词汇
he
squelched
across
the
turf
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
squelched
v. 发吧唧声,发扑哧声( squelch的过去式和过去分词 ),<美>制止,压制,遏制;
across
prep. 穿过,横穿,横过,与…交叉,在…对面;adv. 横过,越过,在对面,交叉,斜对面;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
turf
n. 草皮,泥炭,<非正>地盘,势力范围,赛马场,跑马场;vt. 用草皮覆盖,<英><口>抛出,扔掉,赶走;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She had suffered her own share of slings and arrows in the quest for publicity.
在追求成名的道路上,她经历了许许多多的坎坷不平。
His language is disjointed and sloppy.
他的语言支离破碎,混乱不堪。
They sparred for a moment, on the brink of a full fight.
他们互相推搡了一会儿,眼看就要大打出手了。
The German move was widely seen as a deliberate snub to Mr Cook.
德国方面的举动被普遍视为对库克先生的有意怠慢。
...a substantial slippage in the value of sterling...
英镑价值的大幅下跌
The government parties may be tempted to throw a few sops to the right-wingers.
执政党也许想对右翼人士施以小恩小惠。
...long pockets cut on the slant.
斜裁的长口袋
I pulled off my sopping mittens...
我摘下了湿漉漉的手套。
Rick is slightly smarmy and eager to impress.
里克有些好奉承,急着要给人留下好印象。
I vaguely remember snarling at someone who stepped on my foot...
我隐约记得我曾向着那个踩了我一脚的人怒吼。
Muscles stretch, slacken and relax during childbirth.
生孩子的时候,肌肉会拉抻、放松,然后松弛下来。
Try not to slouch when you are sitting down...
坐的时候尽量不要无精打采的。
The political slant at Focus can be described as centre-right...
《焦点》杂志的政治立场可以称为中间偏右。
This is an obvious sop to the large Irish-American audience...
这明显是讨好广大爱尔兰裔美国观众的一种手段。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
went
and
delicious
mm
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
was
Twice
point
on
热门汉译英
请
一个
来
身价
单元
名单
健身房
序
跳绳
瓦工
作品
小精灵
窗帘
博斯普魯斯式海峽
段落
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
背包
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
光线
文章
你自己
危险
高潮
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
時鐘脈沖發生器
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
最新汉译英
Tuesday
pianos
sobered
religiously
cauda
beta
fireworm
ligation
intermit
overseen
heterofermentation
judged
tarnished
heliotorope
democratic
sacks
meaningfully
so-so
gullible
favourites
congee
clear
doxylamine
passages
humane
mosses
lug
hawsers
pelting
最新汉译英
吊架
瓦工
翘起
体型富于曲线美的
需氧微生物
恭维
窗帘
不拘束
中胸
公开
小册子
不讲理的
把告诉
软骨鱼
垂体切除术
油墨轮
以利亚
无法治愈
除臭
噬脂
扭打
三岁
高潮
钍
或者
方法
亮氨酸过多
使成紫色
轻浮地
在于
背包
意识到
不论
任何人
联合拒绝购买
赌博或其他投机
完善
段落
雄激素
附言
没有手提带的
高级特技飞行
驯服
教书
积极的
透彻了解
绘画
类别层次
融化的