查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他很少因为约定取消或出发太晚而恼火。用英语怎么说?
他很少因为约定取消或出发太晚而恼火。
Cancellations and late departures rarely rile him.
相关词汇
Cancellations
and
late
departures
rarely
rile
him
Cancellations
VERB 取消;撤销;中止;VERB 废除,废止(文件、保险单);免除(债务);VERB 盖销,注销(邮票或支票);
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
late
adj. 晚的,迟到的,时间不早的,已故的,原来的,之前的,临近终了的;adv. 晚,迟,后期地,最近地;
departures
n. 离开,离去( departure的名词复数 );
rarely
adv. 很少地,罕有地,极精彩地,珍奇地,绝佳地;
rile
vt.& vi. 惹恼,激怒;
him
pron. (he的宾格)他;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was constantly regaled with tales of woe.
别人老是给他讲些倒霉事儿来逗他开心。
...a drunken reprobate.
一个行为不检的醉鬼
When the lease ends, the property reverts to the freeholder.
租期结束后,该房产会归还给其终身所有者。
...a team about to be relegated to the second division.
即将被降到乙级的球队。
A doctor advised her to seek remunerative employment.
一个医生建议她去找有酬劳的工作。
He is resigned to the noise and mess...
他勉强接受了这里的喧嚣和脏乱。
Thailand's prime minister announced his resignation today, but he is widely expected to be reinstated within a few days.
泰国总理今天宣布辞职,但外界广泛猜测他会在几天之内复职。
There have now been 139 executions since the death penalty was reinstated in 1976.
自1976年恢复死刑以来共有139人被处决。
I jumped in the car and went to remonstrate.
我跳进汽车去提出抗议。
I don't like reminiscing because it makes me feel old.
我不喜欢追忆往事,因为那会让我感觉变老了。
Women were reproved if they did not wear hats in court.
女性如果在法庭不戴帽子,就会受到谴责。
...the revitalized Democratic Party.
复兴的民主党
...percussion instruments, redolent of Far Eastern cultures.
使人联想起远东文化的打击乐器
I'm still that shy, retiring little girl who was afraid to ask for sweets in the shop.
我仍然是那个羞怯孤僻,不敢在商店买糖果的小女孩。
热门汉译英
blacked
they
introspectionism
discus
Make
amenities
Elusiveness
nuisances
marathons
earthed
megaohm
headway
embarked
Parallel
conk
aerotopography
H
sewed
daft
algorithmic
technology
fox
plaguing
Burdigalian
improvisation
dolling
hewettite
KIPS
emerging
热门汉译英
炸油
回到
柚
使嘟嘟叫
雪车
伊比利亚人
装拉线
死尸
囊胚形成
使人绝望的人
膜切除术
旁听生
诱鱼灯船
担忧的
兴奋肌肉的
提供的行为
罗马教廷的
有生长力的
能力的丧失
柏拉图哲学信奉者
变晶的
海滨治疗
切去顶端的
維森沙夫特
方针
摩尼教
滋扰行为
比得上的
发哼声
划时代事件
脑力
梅金绰号
锯齿状图形
乳液组成异常
分期付款交易
退居下风的人
一道甜点
脱水冷冻
蠢女人
图书管理员
直觉地
喜欢
统计数据
统计资料中的一项
充分满足
提出认证遗嘱者
使用化名的
无体重限制的
热塑性塑料
最新汉译英
merchant
bawl
misspoken
countable
conventual
haranguing
lesson
Lanka
arrowwood
brassware
statistic
westwards
gyrorotor
footloose
aggressors
oratorios
apostates
semesters
unsubmissive
legislatures
matriculates
commissioner
unscrupulous
mysteriously
transitively
determinant
challenging
capitalized
homogenized
最新汉译英
荧光屏电影摄制法
波斯尼亚
开发
垃圾堆
大麻的
桅杆
采购
尤指在山区
没有怜悯心的
诗一样的作品
内向镊合状的
胸围
小型考试
锰钾镁矾
启程
姜味的
诱鱼灯船
断气
变明朗
哨兵
大隆起物
受人利用者
造成麻烦
脑脓肿
铁铈齐
咖啡啶
瘢痕瘤
酿私酒者
伟人祠
淋巴管成形术
休闲健身中心
不填数副本
等等
出露
羚羊亚科
纤维编织
任何一个
勃朗阶
宣布中止
马舍设备
神经病人
动物皮毛
庞克风格
讯问过程
螺旋状纹
侵吞公款
应收账款
情不自禁的
浅黄褐色的