查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
浇上特别辛辣的调料的脆口什锦色拉用英语怎么说?
浇上特别辛辣的调料的脆口什锦色拉
...a crisp mixed salad with an unusually piquant dressing.
相关词汇
crisp
mixed
salad
with
an
unusually
piquant
dressing
crisp
adj. 脆的,干冷的,易碎的,新鲜的,爽快的;n. <英>炸马铃薯片,松脆物;vt. (使)变脆,卷曲,烘脆(面包等);vi. 卷曲;
mixed
adj. 混合的,混杂的,男女混合的,〈口〉头脑混乱的,形形色色的;v. 混合(mix的过去式和过去分词),(使)结交;
salad
n. 色拉;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
unusually
adv. 非常,不寻常地,异乎寻常地,显著地,出奇;
piquant
adj. 辛辣的,开胃的,刺激的,有趣的;
dressing
n. 穿衣,(拌制色拉用的)调料,肥料;v. 穿着,装饰(dress的现在分词);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He picked the pen up with a petulant gesture.
他生气地拿起那支钢笔。
...her crisp, patrician voice.
她清脆的贵族口音
Her childhood was overshadowed by her mother's incarceration in a psychiatric hospital.
她的母亲被关在精神病院,这给她的童年蒙上了阴影。
He broke into a paroxysm of coughing.
他突然猛咳了一阵。
She was a secretary on the local parochial church council.
她是当地教区教会委员会的秘书。
...arguing over piddling amounts of money.
为一点小钱争吵
Mr Johnson particularizes the general points he wants to make...
约翰逊先生举例说明了他想要表达的主要观点。
...a time of fasting, penance and pilgrimage...
斋戒、补赎和朝圣的时代
Chaplin feared that the art of pantomime was under threat.
卓别林担心哑剧艺术面临威胁。
I did not want to wound him, but to restrict myself to defence, to parry his attacks...
我不想伤害他,只是想自我防卫,挡开他的攻击。
On two occasions she had peeked at him through a crack in the wall.
她曾两次透过墙缝窥视他。
...the patrician banker Sir Charles Villiers.
出身名门的银行家查尔斯·维利尔斯爵士
...the warm pellucid water.
温暖清澈的水
She gave the list only a perfunctory glance...
她马马虎虎地扫了一眼清单。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的