查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
证人撒谎作伪证。用英语怎么说?
证人撒谎作伪证。
Witnesses lied and perjured themselves...
相关词汇
witnesses
lied
and
perjured
themselves
witnesses
n. 目击者( witness的名词复数 ),证词,见证(以言行证实信仰),见证人;v. 作证( witness的第三人称单数 ),表示,(摆证据)…就是证据,是…的迹象;
例句
Two more
witnesses
were called, heard and dismissed...
又有两个目击者被传唤,提供证言后获准退席。
lied
n. 利德(钢琴伴奏的德国独唱歌曲);v. 说谎( lie的过去式和过去分词 ),撒谎;
例句
He
lied
to Essie, saying his date was one of the girls in the show.
他对埃茜撒谎说跟他约会的是参加演出的一个女孩。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
perjured
adj. 伪证的,犯伪证罪的;v. 发假誓,作伪证( perjure的过去式和过去分词 );
例句
Witnesses lied and
perjured
themselves...
证人撒谎作伪证。
themselves
pron. 他[她,它]们自己,他们亲自,“himself”的复数,“herself”的复数;
例句
Most officers and men acquitted
themselves
well throughout the action.
大多数军官及士兵在整个战斗中表现出色。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
He saved one shot when the ball hit him on the head.
球砸中他的脑袋,从而让他化解了一次射门。
His mother's voice was one he knew; ice cold and deadly...
母亲的声音是他很熟悉的:冰冷、无情。
The whole boat swayed and tipped.
整条船摇晃后翻倒了。
The subject matter was so technical as to be beyond the ken of the average layman.
该主题专业性太强,一般的外行人很难理解。
...if you like cooking and have the time to experiment...
如果你喜欢烹饪而且有时间尝试的话
I've never harmed a soul in my life...
我这一生从未伤害过任何人。
If the bailiff thinks that things could turn nasty he will enlist the help of the police...
如果法警认为事情变得不可收拾,他就会寻求警方的帮助。
I started with the Viennese speciality frittatensuppe, or pancake soup.
我吃的第一道菜是维也纳特色菜鸡蛋饼汤,也叫炒饼汤。
A group of 400 demonstrators clashed with police...
400名示威者与警察发生了冲突。
She lifted her foot and squashed the wasp into the ground.
她抬起脚,把黄蜂踩扁。
热门汉译英
channel
l
blacked
live
ended
naughty
model
unbridled
learning
find
panicked
avert
models
chair
about
ropes
remove
have
caused
brands
access
vision
alarm
saying
ploughed
speaking
protect
sides
nick
热门汉译英
乘地铁
落选的马
椭圆体的
神经质的
权力主义的
盈亏平衡点
购物中心
用作口服避孕药
高尔夫球中的
水磷钙钾石
投机买卖
小提琴家
指甲花叶
西半球
功勋
煤渣块
最基本的
小阴茎
佛达尔铝合金
多拌有蛋黄酱
受恩人
铸造货币费
橡胶似的
一人工作量
克里米亚半岛的
互不欠债的
捡
使纠结
二氢
大敌
止痒
增氧
出轨的行为
生牛肉片
可交换性
混凝土
鲁多游戏
胆管造影
底纹
用外科手术
血淋巴
抗癌剂
狭义的
背侧的
无拘束地
肺病患者
残酷对待
相互适应
水面下的
最新汉译英
landform
lie
setback
retrieve
annuli
marching
meeting
coeducation
Artists
abbe
prevent
silks
marking
scintilla
neglect
discal
pharmaceuticals
nearer
negotiate
calmer
hurdle
camping
soundly
marshes
diseases
goodwill
statutes
vicinity
appointment
最新汉译英
做得过分
求最小参数值
尔虞我诈的环境
用氯化物处理
被大学录取
崇拜者
杂乱性失语
英国风格
蓬头历齿
骤然降下的一场雪
航空公司
遮阳布
年夜饭
人孔盖
例外地
女骑手
油炸馅饼
京都
驳杂
唱最高音者
酣饮
雅克布森
作女子陪伴人
奉养
太阳穴
脂酶尿
委婉语
弥雾
走避
调味品
高空病
乱杂性失语
黑沥青
油糖剂
鲜艳
老色鬼
阿尔及利亚首都
高山夏牧场
苯胺金属
高露洁
丑小鸭
公共电话亭
蜘蛛
防风夹克
乙醇酸交酯
品位高雅的
偶像
物主身份
苄丝肼