查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
彼得·盖布瑞尔的新作用英语怎么说?
彼得·盖布瑞尔的新作
...the new opus from Peter Gabriel.
相关词汇
the
new
opus
from
Peter
Gabriel
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
new
adj. 新的,崭新的,新鲜的,新到的,现代的,初次(听到)的;adv. 新近,最近;
opus
n. 作品,乐曲;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
Peter
vi. 渐渐枯竭[消失],逐渐减少,逐渐减弱,慢慢消失;vt. 使…精疲力竭;n. 彼得(人名);
Gabriel
n. (圣经)加百利(七大天使之一,上帝传送好消息给人类的使者);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Val, who was light and nimble on her feet, learnt to dance the tango.
脚步轻盈灵活的瓦尔学会了跳探戈舞。
...nestling cuckoos.
小布谷鸟们
As long as the operative word is 'greed', you can't count on people keeping the costs down...
只要“贪婪”仍是一切的出发点,就别指望人们会降低成本。
You know I have no intention of being awkward and obstreperous.
你知道我无意存心作对。
Doug lived in the shadow of his seemingly omnipotent father.
道格生活在他那看似权威至高无上的父亲的阴影里。
...sinister experiments with the occult.
邪恶的神秘学实验
One by one they came forward, mumbled grudging words of welcome, made awkward obeisances.
他们挨个儿走上前去,勉强地咕哝出几句欢迎词,生硬地鞠躬致礼。
...the deep, murky waters of Loch Ness.
内斯湖幽深浑浊的湖水
...searching street markets for interesting jewellery and oddments.
在街边小摊儿上搜寻有趣的首饰和零碎物件
...a natty pin stripe suit...
笔挺时尚的细条纹西装
His noisome reputation for corruption had already begun to spread.
他贪污的恶名已经四处传播开了。
For the lucky few, there's the chance of being plucked from obscurity and thrown into the glamorous world of modelling...
只有极少数幸运儿才有机会从籍籍无名中脱颖而出,进入光鲜亮丽的模特圈。
Amidst the current bunch of nonentities, he is a towering figure...
在当前这帮无足轻重的人里面,他算是鹤立鸡群。
...books dealing with the occult.
有关神秘学的书籍
热门汉译英
rode
posing
blacked
Twice
went
caused
resembles
son
your
poor
they
called
letup
strait
fostering
idioms
plans
Make
all
stopped
mainly
munching
boundless
horses
oxide
fountain
stands
BS
deduct
热门汉译英
自異體受精
请
地球人
水舀
弹压
应受
社会事业机构
克奇
唆使
作品
内奸
吃或喝的
平淡无奇
电致发光的
某
梭内的
散
赞比亚西南部城市
阿托
鸟叫
副修科目
汲取
重氢
出产
冶
大大
艺术等的
拆析
包布
分娩
托钻
干呕
降频
藏物
尊驾
戈登
指明
阁下
青鲈
装船
血虚
长牙
原故
使用次数
退化
异样
吸引
旅馆中洗熨衣服的
开拓
最新汉译英
justiciar
contracted
plans
competing
forbid
captious
electrocardiograph
allowed
pursuits
hydromelanothalite
hepatocholangeitis
glucocerebrosidase
galvanoacupuncture
electrocardioscopy
exams
said
disproportionately
intrabiopelmicrite
dimethyltryptamine-DMT
complimenting
ethanedisulphonate
hydrosilicocarbons
ferromagnetography
chromolithographer
ferroanthophyllite
dimethyltryptamine
formulating
Accident
corked
最新汉译英
微衍射
大理石等的
头巾
主英国英语
小心翼翼地
拟定议定书
科学家
彻头彻尾的
使信服
弹簧弹力仪
面筋筋力仪
温柏树
步带
丙酮雷琐辛
迫在眉睫
氢硅碳化合物
不铺张的
把心得书写成文
病原體
事故中
显微荧光测定法
钴铁
抽泣
熄
离子发生器
未经编辑的
电平
講明意圖
主要倾向
才华高的
角被割下的动物
跳吉特巴舞的人
搅拌金矿的铁器
长途旅行者
流体绕过钝物体时
大公共娱乐场
中产阶级文化
日发的
向上的
甲醛胶
狂暴者
消偏镜
预期者
铁壳的
间发的
左撇的
胆囊瘤
梭内的
极乐的