查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
彼得·盖布瑞尔的新作用英语怎么说?
彼得·盖布瑞尔的新作
...the new opus from Peter Gabriel.
相关词汇
the
new
opus
from
Peter
Gabriel
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
new
adj. 新的,崭新的,新鲜的,新到的,现代的,初次(听到)的;adv. 新近,最近;
opus
n. 作品,乐曲;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
Peter
vi. 渐渐枯竭[消失],逐渐减少,逐渐减弱,慢慢消失;vt. 使…精疲力竭;n. 彼得(人名);
Gabriel
n. (圣经)加百利(七大天使之一,上帝传送好消息给人类的使者);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...natty little houses.
设计精巧的小屋
Her grandmother mumbled in her sleep...
她祖母含混不清地说着梦话。
Amidst the current bunch of nonentities, he is a towering figure...
在当前这帮无足轻重的人里面,他算是鹤立鸡群。
All she did was hang around ogling the men in the factory...
她所做的就只是在工厂里荡来荡去,朝男人抛媚眼。
1945 to 1946 was the nadir of Truman's presidency.
1945至1946年的那段时间是杜鲁门总统执政最艰难的时期。
...pills, tablets, and other nostrums claiming to be magic potions.
声称包治百病的药丸、药片和其他灵丹妙药
...children muffled in scarves and woolly hats.
裹着围巾,戴着毛线帽的孩子们
The rebels are tightening the noose around the capital...
叛乱分子正在收紧对首都的包围。
He opined that the navy would have to start again from the beginning.
他认为海军将不得不再度从零开始。
His ribs were damaged, but other than that he's in good nick...
他的肋骨受了损伤,但除此之外一切都还好。
...a niggling worry that the cheap car is also the one that will cause endless trouble.
对廉价轿车会麻烦不断的一丝担忧
The civil servant nudged him forward.
那个文职人员向前推了他一把。
Brown bears are omnivorous, eating anything that they can get their paws on.
棕熊是杂食性动物,抓到什么吃什么。
She fluttered around me like a mother bird at her nestlings.
她在我周围忙来忙去,像鸟妈妈对鸟宝宝一样。
热门汉译英
channel
Top
eastbound
chagrined
galvanoluminescence
hysterical
pathfinder
transmitter-receiver
ditch
sea
psychically
moo
macroprism
pervading
hemospast
autolysin
"Hill"
Hellene
depositor
subnormal
Ley
incases
inebriant
self-binder
well-paying
self-giving
heavy-laden
fire-plough
self-acting
热门汉译英
全體市民
被拋棄者
設宴歡迎
較晚的
嘈雜聲
珠寶箱
銀行
扶養
黃色
轉爐
極光的
財務上
夏皮羅
攙扶
內心
男性化
所需要的
内存清理
金剛
头血囊肿
大呼
为工艺品
剧本作者
旅程行期
隐头果序
壶腹状的
教育地有关教育地
棉经马鬃纬衬里
需氧生物
晒成棕褐色
不严密地
刺棘蓟
变柱铀矿
蒸发计
音调上的
宽带
平庸粗俗的人
木纹状
贡献的
总督之职
做成几何学图形
裁判的
編目錄
古希腊的高级妓女
評判人
线条与空间图案
无活动力的
下流作品
托爾格
最新汉译英
real
retaining
Hellene
freedom
inebriant
instruct
Hippie
cuticular
ballistics
Ballistic
Iguana
maieutics
pacifier
melan
Liveable
Live
potestas
depository
Corfam
depositor
anastaltic
door
incases
quenched
trap-door
drawbench
scornfully
limocitrin
intensely
最新汉译英
狮身鹫首的怪兽
说某种语言的人
残缺不全的东西
黏液囊切除术
红鳞镁铁矿
大批滋生的
不可移动的东西
阿尔巴尼亚人的
轻微的诅咒用语
使处于不利地位
轻擦按摩法
二苯并噻唑
十六烷基胺
听力测验法
证明患有精神病
十八的记号
酿造等用的
子宫内膜炎
铭刻肺腑的
患有精神病
六乙基二锡
语言研究的
溶菌生产的
心照不宣的
时间的长短
生物化学的
欺凌弱小者
污水总管道
已过中年的
伪装的外表
火焰稳定器
不可避免的
淀粉不溶素
短臂交叉的
通常指小猫
加水分解池
相当的资产
奖牌收藏家
给予优先权
青少年时期
紫罗兰香酮
德国文化的
染色体组型
主动脉硬化
高贵心灵的
不能相信的
无把握之事
自命不凡的
含金砾岩层