查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
上蹿下跳、危害农作物的北美灰松鼠用英语怎么说?
上蹿下跳、危害农作物的北美灰松鼠
...the robust and pestilential grey squirrel.
相关词汇
the
robust
and
pestilential
grey
squirrel
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
robust
adj. 强健的,结实的,强劲的,坚定的;
例句
More women than men go to the doctor. Perhaps men are more
robust
or worry less?...
看医生的女性多于男性。也许男性更强壮或者顾虑要少一些?
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
pestilential
adj. 瘟疫的, 传染病的,有害的, 危害社会的;
例句
...people who were dependent for their water supply on this
pestilential
stream.
那些靠这条水质受污、可致疫病的河流来取水的人们
grey
adj. 灰色的,灰白的;vt. 使变成灰色,使变老;vi. 变成灰色,老化;n. 灰色;
例句
...her face
grey
and bloodless.
她的脸色苍白,没有血色
squirrel
n. 松鼠,松鼠科动物,松鼠毛皮;vt. 储藏,贮存;
例句
September a changeling, busy a
squirrel
a hickory tree, idle a languid brook.
九月真是变幻莫测, 忙来如山核桃树上的松鼠, 闲来却又象懒散缓流的小溪.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
'Shall I tell them about poor Mrs Blair?'—'Why not?'
“我应该告诉他们可怜的布莱尔太太的情况吗?”——“为什么不呢?”
Sara told him to take all his things and not to return...
萨拉叫他带着他的全部家当离开,再也别回来。
He's made a formal identification of the body.
他正式确认了死者身份。
He had an unshakable premonition that he would die.
他有一种强烈的预感,觉得自己会死。
He made a mental note never to enter into conversation with a customer until he'd at least seen the colour of his money.
他心里暗暗记住,顾客至少要看上去能付得起钱,他才会去和他们搭话。
Optimists reckon house prices will move up with inflation this year.
乐观人士认为今年的房价将会随通货膨胀而上涨。
Lettie appeared, her make-up refreshed.
莱蒂出现了,她重新上过妆。
At the premium end of the market, business is booming.
高端市场业务繁荣。
This substance degrades rapidly in the soil.
这种物质在土壤里会迅速降解。
He received praise for the atmospheric monochrome shots in David Lynch's The Elephant Man.
他在大卫·林奇的电影《象人》中所拍摄的那些渲染气氛的黑白镜头受到了好评。
热门汉译英
channel
it
she
picture
of
esteem
grotto
parents
countering
parades
Parallel
the
jin
pro
dialogue
excitant
deducted
placards
distribute
in
quieter
preserving
guested
instead
avert
Father
single
rites
swipe
热门汉译英
学生
制定法律
仓库
无后盾的
解放运动
验定
链烷化作用或过程
词典编纂的
回家乡的
逃命者
用数字图表表示
面包蘸酒
运动裤
保持健康
缓期执行
磁悬浮列车
预算
端正
社交聚会
豆科植物类
去鳞机
夹竹桃麻甙
甘油磷酸激酶
视觉资料
大娘
效果
学习
细胞表面的
在公共场所
一批货物
解说
安好
步伐
二十年代
国际截瘫医学会
列成表
抗凝血剂
存档
外菌根
抗纤维瘤的
粗酒石
蜡状的
肝毒性的
珀斯
无水钾镁矾
绉呢
低胆甾醇血
用灯指引
一口气
最新汉译英
investment
clanking
aspects
smartest
seamy
scion
reassuring
deadened
Gifts
flannels
union
exceeded
dreams
dick
miss
adjacent
tackle
ridiculed
pang
anuretic
milestone
gone
supermarket
wielding
learned
enquiry
dialogue
petitions
predecessors
最新汉译英
成熟
运动裤
爪子
磁悬浮列车
头目
为配和声
具重要性
金属等变形
学生
安好
马戏团
使用钥匙
基辅
精巧地制作
婆娘
解放运动
一批货物
松弛
构成要素
最糟糕的
人物角色
词典编纂的
效果
准则
不至于
形容词性词语
解说
明显的
水池
拼命工作
垃圾桶
娇小可爱
伶俐地
去鳞机
排队
意见不合
政治观点
羞羞答答
拘泥形式的
课文
骇人听闻的事件
反对党
保持健康
你们自己
不平衡
大声喊
锯齿状的
行动矫揉造作
体罚