查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她的工作涉及多方面。用英语怎么说?
她的工作涉及多方面。
Her job is multi-faceted.
相关词汇
her
job
is
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
job
n. (一件)工作,职责,职业,(作为一个单元处理的)作业;vt. 承包,代客买卖;vi. 做零工,作包工,打杂;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It was wholesale slaughter of women and children.
那是对妇女和儿童的大规模屠杀。
The fabrics are sold wholesale to retailers, fashion houses, and other manufacturers.
这些纺织品被批发给零售商、时装店和其他制造商。
...books or plays written in the vernacular...
用方言写就的书或戏剧
This hands-on management approach often stretches his workday from 6 a.m. to 11 p.m.
这种亲历亲为的管理方法经常让他从早上6点一直工作到晚上11点。
...a voluptuous, well-rounded lady with glossy black hair.
头发乌黑亮丽、身材丰满性感的女士
Political dissent would no longer be tolerated...
政见不和将不再被容忍。
One of the long-lasting effects of the infection is damage to a valve in the heart...
感染的其中一个长期后果是使心脏瓣膜受损。
The international oil markets have been highly volatile since the early 1970s...
从20世纪70年代初开始,国际石油市场就一直很不稳定。
Quite a lot of steam escaped from the vent at the front of the machine...
大量蒸汽从机器前部的排风口冒了出来。
She telephoned her best friend to vent her frustration...
她给最要好的朋友打电话倾诉自己的沮丧。
The director said he had been vindicated by the experts' report...
主任说专家们的报告证明了他是正确的。
Our British Affairs correspondent reports on how the three contenders reacted to the news of the resignation.
我们的“英国国内事务”记者报道了3名竞争者对辞职消息的反应。
He was mellowed by a wife who weaned him off violence and drink...
他妻子帮他戒除了动粗和嗜酒的恶习,使他变得成熟了。
Many pilots are suffering from low morale...
很多飞行员目前士气低落。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为