查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她摇摇摆摆地到处走时摔倒了。用英语怎么说?
她摇摇摆摆地到处走时摔倒了。
She fell while toddling around.
相关词汇
she
fell
while
toddling
around
she
pron. 她,它;
fell
vt. 砍倒,打倒;n. 兽皮,一季的木材采伐量;adj. 残忍的,凶恶的;v. 掉下,摔倒,变坏(fall的过去式);
while
conj. 在…期间,与…同时,虽然,
toddling
v. (幼儿等)东倒西歪地走( toddle的现在分词 ),蹒跚行走,<口>溜达,散步;
around
adv. 大约,旋转,到处,四处,在周围;prep. 围绕,在附近,前后,左右,在…周围;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...his years of sterling service.
他多年出色的工作表现
...the post-war world order symbolised by the United Nations.
以联合国为代表的战后世界秩序
There should be some tangible evidence that the economy is starting to recover...
应该有明显迹象表明经济开始复苏了。
Its linings were simply squirted with oil.
它的内衬只是简单地喷了些油。
Mrs Thatcher's standing was much higher in the US than at home.
撒切尔夫人在美国要比在本国更受欢迎。
There's a popular supposition that we're publicly funded but the bulk of our money comes from competitive contracts...
人们普遍认为我们是受公共基金的资助,然而我们大部分资金是通过签订竞争性合同得来的。
The affair could tarnish the reputation of the prime minister...
这一事件可能有损首相的名誉。
He remained steadfast in his belief that he had done the right thing.
他一直坚信自己做得对。
...institutions of tertiary education.
高等教育机构
The relief was almost tangible.
这种解脱几乎可以感觉得到。
Local officials say the flood waters have subsided.
当地官员称洪水已经退去了。
Gilles Delion, of France, won the Tour of Lombardy in a sprint finish at Monza yesterday...
法国选手吉勒斯·德利翁昨天在蒙扎凭借最后的冲刺获得伦巴第巡回赛冠军。
He may be supplanted by a younger man...
他可能会被一个年龄比他小的人取代。
The dialogue is in Spanish, with English subtitles.
对话是西班牙语,配有英语字幕。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖