查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
凯瑟琳终于慢慢停止了抽泣。用英语怎么说?
凯瑟琳终于慢慢停止了抽泣。
Catherine's sobs finally subsided.
相关词汇
sobs
finally
subsided
sobs
n. 啜泣(声),呜咽(声)( sob的名词复数 );v. 哭泣,啜泣( sob的第三人称单数 ),哭诉,呜咽地说;
例句
She thought she could never stop until convulsive
sobs
racked her even more.
要不是自己已经泣不成声,她想她可能永远也不会停下来。
finally
adv. 最后,终于,总算,末后,结果;
例句
...until the great day came when the Germans could
finally
settle accounts with the British...
直到德国人最终能和英国人清算旧账的重大日子的来临
subsided
v. (土地)下陷(因在地下采矿)( subside的过去式和过去分词 ),减弱,下降至较低或正常水平,一下子坐在椅子等上;
例句
The pain had
subsided
during the night...
晚间疼痛已经减轻了。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
I intend to take full advantage of this trip to buy the things we need.
我打算充分利用这次旅行来购买我们所需的物品。
The company yesterday shed a sixth of its workforce.
这家公司昨天裁掉了 1/6 的员工。
Greater demands were being placed on the police by growing violence and left- and right-wing extremism.
暴力事件和左右翼极端主义日益猖獗,这对警方提出了更高的要求。
The train jolted into motion...
火车猛地一颠,开动了。
...the world's first museum dedicated to ecology.
世界上第一个专门的生态博物馆
We are not in this to reap immense financial rewards.
我们从事这一行不是为了获得巨大的经济回报。
He squinted his eyes as though he were studying an object on the horizon.
他眯起眼睛,就好像在端详地平线上的某一物体。
When he's out on the road, office calls are forwarded to the cellular phone in his truck...
他在路上时,打到办公室的电话会转接到卡车里的移动电话上。
All deck fittings, windows, hatches and doors had been fastened.
甲板上所有的装置、窗户、舱口盖和门都已经关牢了。
He does not want to interfere in the internal affairs of another country...
他不想干涉别国内政。
热门汉译英
channel
l
blacked
live
ended
combined
john
hot
guilt
enriches
belief
rigid
model
ways
link
fly
gouges
inferred
stands
song
relying
spreading
teach
precedes
excited
artists
cleverest
enables
law
热门汉译英
有层理的
主张的
理由
最后部的
掩蔽体
一本正经
合伙经营
潜在的危险
严刻
偏远地区
固执的人
高涨的情绪
使发出咔哒声
下颚骨
押韵的短诗
火柴杆
声名狼藉
掩藏
丹内马拉高速钢
申诉书
基督再临论者
变小或减少
帮助干坏事
向内生长
拥挤在周围
实利主义
关心社会的
花哨而无价值的
依推测的估计
补偿机能
剥夺特权
科学研究
有礼貌的行为
使增至最大限度
地形测量学
近亲交配
城市周围的
圆形露天竞技场
逐次的
频带扩展
黄橄霞玄岩
创始者
使下沉
凸窗座
印象派后期
相对地面
不锈铬钼钢
经济大萧条
轻声地笑
最新汉译英
tanned
sense
righting
beginning
delivery
easier
prick
pluck
groutnick
plucking
nick
wattle
writhe
suggested
lichen
lichens
quarter-deck
return
sprightly
azole
discussion
pastes
ll
remember
immunodeficiency
ominous
Bristol
carragheen
homicide
最新汉译英
不耐煮沸的
不能比较的
轻跳着奔跑
置于岛上
从隐蔽处
实利主义
指甲花叶
停止反抗
基督学
包退换商品
椭圆对称法
用出租车运送
轻微的斜视
基督之敌的
土地保有权
簧风琴
宣誓口供
巧妙逃避地
芥子油甙
基督教世界
女子同性恋者
苛责者
平庸人
操劳过度的
花式骑术训练
液体喷雾
烛煤
自吹自擂的人
酣醉
圆形图案
亲人
沉入
天花板的镶板
邓恩
磺王铜杀菌剂
丙酮酸盐
发洪水
丁酸盐
泥灰土
布立吞人
温热装置
年轻
人机对话
贩卖
煎剂
漂亮的东西或人
肾上腺的
不可分配的
逃学的