查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一连串的巨大失望用英语怎么说?
一连串的巨大失望
...a series of monumental disappointments.
相关词汇
series
of
monumental
disappointments
series
n. 系列,连续,串联,(广播或电视上题材或角色相同的)系列节目,级数;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
monumental
adj. 不朽的,纪念碑的,非常的;
disappointments
n. 失望( disappointment的名词复数 ),使人失望的人(或事物),令人扫兴的人(或事物),令某人失望的是;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Old people are particularly vulnerable members of our society.
老年人是社会中尤为明显的弱势群体。
...a devastating display of galloping and jumping...
令人难忘的骑马飞奔和跳跃表演
We have a verbal agreement with her...
我们和她有个口头约定。
The test has scores for verbal skills, mathematical skills, and abstract reasoning skills...
测试包含对语言能力、数学能力和抽象推理能力的考查。
Creativity is a human trait.
创造力是人类的一种特性。
...the misuse of power and privilege...
盗用权力和特权
One aim of these reforms is effective defence with minimal expenditure.
这些改革的目的之一就是以最低成本实现有效的防御。
Offering advice on each and every problem will undermine her feeling of being adult...
对每个问题都给出建议会令她觉得自己不像个成年人。
Higher fuel prices took their toll.
燃料提价产生了恶果。
The doctor's verdict was that he was entirely healthy...
医生的结论是他完全健康。
...hills with the hard underlying rock poking through the turf...
坚硬的下层岩石穿过草皮凸出来的山丘
Scientists call this the 'it won't affect me' syndrome.
科学家把这种现象称为“我无所谓”的典型表现。
A flexible retirement age is being considered by Ministers to unify men's and women's pension rights...
大臣们正在考虑一个灵活的退休年龄机制,这样可以把男性和女性的养老金权益统一起来。
The company had a turnover of £3.8 million.
那家公司营业额为 380 万英镑。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖