查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们跟在他身后疾走。用英语怎么说?
他们跟在他身后疾走。
They trotted along behind him…
相关词汇
they
trotted
along
behind
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
例句
The storms had abated by the time
they
rounded Cape Horn.
他们绕过合恩角时,暴风雨已经减弱。
trotted
v. 小跑,急走( trot的过去分词 ),匆匆忙忙地走;
例句
Eighty horses
trotted
up.
80匹马小跑起来。
along
adv. 一起,向前,进展,到某处;prep. 沿着,顺着,靠着…边;
例句
The helicopter can zip
along
at about 150 kilometres an hour.
该直升机能以每小时150公里左右的速度疾进。
behind
prep. (表示位置)在…的后面,支持,(表示顺序)在身后,(表示比较)落后于;adv. 在后面,向后,在后面较远处,(落)在后面;n. 〈口〉屁股;
例句
Ken was in the act of paying his bill when Neil came up
behind
him.
当尼尔从后面走过来时,肯正在付账。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
When you're busy all day the last thing you want to do is spend hours slaving over a hot stove.
辛苦了一整天之后,最不愿意做的事情就是在热烘烘的炉子前再忙活上好几个钟头。
If you want to repair the wheels you just undo the four nuts.
如果你想修理轮子,只需拧开这4个螺母就行了。
Fill in the form below and you will be making a saving of £6.60 on a one-year subscription.
填写以下表格,全年订阅即可为您节省 6.60英镑。
Do pay us a visit next time you're in Birmingham...
下次你来伯明翰一定要来看看我们。
Last week, banks and building societies were hanging fire on interest rates.
上周,银行和建屋互助会推迟了就利率问题作出决定。
Kinkel said the attacks had brought disgrace on Germany...
金克尔声称这次袭击使德国蒙羞。
Marx never lost an opportunity to castigate colonialism...
马克思抓住每一个机会严厉谴责殖民主义。
He waved at the waiter, who rushed to the table...
他冲服务员招了招手,服务员就急忙跑到桌边。
It is the memory and threat of persecution that binds them together.
遭受迫害的记忆和威胁把他们紧紧联系在一起。
The eyes of the world were now on the police.
这时所有的目光都聚焦在警方。
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
A
overcast
christian
devour
much
it
too
pack
bottled
game
alphabet
ensure
china
essence
Live
be
all
no
suggestion
invest
shortest
courses
familiar
热门汉译英
穿着
一组
茁壮成长
基本的
打电话
上色
你自己
跳绳
粗心
一步
意思
老师
绘制地图
羊毛围巾
乘雪橇
替补队员
卓越
弗兰克
光线
有希望
希特勒
一卷
广泛分布
成果
淡黄色
一个
微观世界
发源地
复习功课
仓库
教员
凡人
新闻工作者的
叶柄
乌鸦
流过浅滩
摩擦生电的
教育学
最基本的
赛跑者
私有财产
苏息
实验室的
玄关
单元
奇妙的装置
模块
朗读
世界各地地
最新汉译英
straightway
entree
graduated
Jack
acclaimed
Parallel
expanding
strips
curled
beamy
upgrade
fragile
obey
pacify
listen
outcomes
harlot
uprise
maximise
certainly
road
lazy
placards
row
collects
yearning
storey
subjected
offended
最新汉译英
体系
仙境
发展成为
最有特色的
清真
恻隐之心
朗读
树木的
广泛应用
意思
窗台
电气化
叶柄
不重要的事物
以图画表示的
感兴趣的事
大包
包装风格
声音低低地
违背
首相
缓期执行
碰运气
签署
英格兰人姓氏
通行
生殖器病专家
有脚的架
强烈的仇恨或厌恶
小淘气
拥挤
专题论文
相貌平平的
装病以逃避责任者
易生气地
造果器
下沉
操持
检查
通过实验
蒙太奇
吸尘器
强烈的
保持联系
同志般的
公道的
使有形化
莽撞
进站