查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
自杀未遂事件用英语怎么说?
自杀未遂事件
...a case of attempted suicide.
相关词汇
case
of
attempted
suicide
case
n. (实)例,事例,情况,状况,诉讼(事件),案件,判例,容器(箱,盒);vt. 把…装入箱(或盒等)内,加盖于,包围,围住,[俚语](尤指盗窃前)探察,侦查,窥测;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
attempted
v. 试图( attempt的过去式和过去分词),尝试,试图夺取或攻克(堡垒、要塞等),试图征服(高山);adj. 未遂的,企图的;
suicide
n. 自杀,自杀者,自杀行为;adj. 自杀的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a refuge for stray cats.
流浪猫收容所
Her attitudes solidified through privilege and habit.
由于特权和习惯使然,她的看法变得越来越难以改变。
...loudspeakers that give all-around stereo sound.
具有环绕立体声效果的扩音器
The fish or seafood is heavily salted with pure sodium chloride.
鱼或海鲜被抹了厚厚的纯盐腌制起来。
Aromatic capsules are great for easing the discomfort of a stuffy nose.
芳香胶囊对缓解鼻塞有奇效。
With every stride, runners hit the ground with up to five times their body-weight...
赛跑者每一步落地时对地面的压力最大能达到其体重的 5 倍。
Money is a major cause of strife in many marriages...
金钱是造成很多婚姻不和的一个主要原因。
The individual colours within the light spectrum are believed to have an effect on health.
光谱中不同的颜色被认为对健康有不同的影响。
...a firm of lawyers in Lincoln's Inn, immensely stuffy and respectable.
林肯律师学院的一个非常古板而体面的律师事务所
...a first class food snob.
自认为饮食方面品位一流的家伙
He lost his balance, staggered back against the rail and toppled over...
他失去平衡,往后趔趄了一下,撞到栏杆摔倒了。
Big farmers are moving in, not in order to farm, but in order to speculate with rising land prices...
大农场主正在不断涌进来,不是为了耕作,而是要利用不断上涨的地价进行投机。
She wiped her face and sniffed loudly...
她抹了一把脸,很响地抽着鼻子。
There were 2000 people squashed into her recent show...
2,000人挤进去观看她最近的一次演出。
热门汉译英
channel
more
top
they
everywhere
live
by
echoed
meat
noises
happiest
father
excerpt
i
architectures
kitty
exams
Tuesday
concerto
l
stories
have
tuned
foolish
scans
novel
blindfast
installed
site
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
学期
书记
单元
鬼魂
循规蹈矩的
色蛋白
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
大学生
仓库
汇合
凡人
恩惠
跳绳
预先吃饱
掩饰
一阵风
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
充其量
默认的
镍铁陨石
贵族的
专著
社会团体
呋喃妥英
招
慈善机关等的
亲自的
黑暗
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
支气管语音
锻炼
大狐猴科
应得报酬
最新汉译英
relented
shard
trill
affects
slogging
migrations
fox-brush
honor
stroked
genders
inspiration
part
unalike
misting
lullabies
slowed
indefinite
courtesy
fecklessness
laevo
matricidal
darned
Norway
brims
Viewing
missing
tight
ashy
beings
最新汉译英
坚忍的
臼齿
一小部分
连贯性
冷淡
圭表
卷尺
乱涂乱画
瓶颈
地点
鼻
轻便雪橇
离间
烦
饥
浓
翘
哀
锻炼
陈
大学生
伦敦的上流住宅区
碳氢化合物分裂
嗜好
黎明曲
剧场中票价最低的
卵翼
找到某物以供使用
病后疗法
简单的
正身
每一期摊付的款项
更加
漫衍
被剥夺基本权力的
电子计算机显示器
能立刻恢复精神的
毛载
合奏
骗局
好似
签认
艰苦创业
跳绳
截去顶端或末端
瞬时性
吩嗪
接见
社会团体